Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falling (feat. PANE)
Fallen (feat. PANE)
(But
when
I
saw
you,
I
felt
something
I
never
felt)
(Aber
als
ich
dich
sah,
fühlte
ich
etwas,
das
ich
nie
zuvor
gefühlt
habe)
(Come
closer,
I'll
give
you
all
my
love)
(Komm
näher,
ich
gebe
dir
all
meine
Liebe)
(If
you
treat
me
right,
baby,
I'll
give
you
everything)
(Wenn
du
mich
richtig
behandelst,
Baby,
gebe
ich
dir
alles)
My
last
made
me
feel
like
I
would
never
try
again
Meine
Letzte
ließ
mich
fühlen,
als
würde
ich
es
nie
wieder
versuchen
But
when
I
saw
you,
I
felt
something
I
never
felt
Aber
als
ich
dich
sah,
fühlte
ich
etwas,
das
ich
nie
zuvor
gefühlt
habe
Come
closer,
I'll
give
you
all
my
love
Komm
näher,
ich
gebe
dir
all
meine
Liebe
If
you
treat
me
right,
baby,
I'll
give
you
everything
Wenn
du
mich
richtig
behandelst,
Baby,
gebe
ich
dir
alles
My
last
made
me
feel
like
I
would
never
try
again
Meine
Letzte
ließ
mich
fühlen,
als
würde
ich
es
nie
wieder
versuchen
But
when
I
saw
you,
I
felt
something
I
never
felt
Aber
als
ich
dich
sah,
fühlte
ich
etwas,
das
ich
nie
zuvor
gefühlt
habe
Come
closer,
I'll
give
you
all
my
love
Komm
näher,
ich
gebe
dir
all
meine
Liebe
If
you
treat
me
right,
baby,
I'll
give
you
everything
Wenn
du
mich
richtig
behandelst,
Baby,
gebe
ich
dir
alles
Talk
to
me,
I
need
to
hear
you
need
me
like
I
need
you
Sprich
mit
mir,
ich
muss
hören,
dass
du
mich
brauchst,
so
wie
ich
dich
brauche
Fall
for
me,
I
wanna
know
you
feel
how
I
feel
for
you,
love
Verlieb
dich
in
mich,
ich
will
wissen,
dass
du
fühlst,
wie
ich
für
dich
fühle,
Liebling
Before
you,
baby,
I
was
numb,
drown
the
pain
by
pouring
up
Vor
dir,
Baby,
war
ich
taub,
ertränkte
den
Schmerz,
indem
ich
trank
Speeding
fast
on
the
run,
never
want
to
get
caught
up
Raste
schnell
davon,
wollte
nie
eingeholt
werden
Now
you
the
one
that
I'm
calling
Jetzt
bist
du
diejenige,
die
ich
anrufe
Swore
that
I'd
never
forget,
don't
think
I'm
just
talking
Ich
schwor,
ich
würde
es
nie
vergessen,
denk
nicht,
ich
rede
nur
I
think
I
might
go
all
in,
no
exceptions,
girl,
I
need
you
Ich
glaube,
ich
setze
alles
auf
eine
Karte,
keine
Ausnahmen,
Mädchen,
ich
brauche
dich
I'm
out
of
my
mind,
'cause
I
can't
get
enough
Ich
bin
verrückt,
denn
ich
kann
nicht
genug
bekommen
Only
one
that
I
give
my
time,
'cause
I
got
time
for
you
Die
Einzige,
der
ich
meine
Zeit
schenke,
denn
ich
habe
Zeit
für
dich
Might
make
an
exception
for
you,
'cause
I
been
feeling
you
Könnte
eine
Ausnahme
für
dich
machen,
denn
ich
fühle
was
für
dich
Think
I
might
be
out
of
my
mind,
I
think
that
you're
the
one
Ich
glaube,
ich
bin
verrückt,
ich
glaube,
du
bist
die
Eine
My
last
made
me
feel
like
I
would
never
try
again
Meine
Letzte
ließ
mich
fühlen,
als
würde
ich
es
nie
wieder
versuchen
But
when
I
saw
you,
I
felt
something
I
never
felt
Aber
als
ich
dich
sah,
fühlte
ich
etwas,
das
ich
nie
zuvor
gefühlt
habe
Come
closer,
I'll
give
you
all
my
love
Komm
näher,
ich
gebe
dir
all
meine
Liebe
If
you
treat
me
right,
baby,
I'll
give
you
everything
Wenn
du
mich
richtig
behandelst,
Baby,
gebe
ich
dir
alles
My
last
made
me
feel
like
I
would
never
try
again
Meine
Letzte
ließ
mich
fühlen,
als
würde
ich
es
nie
wieder
versuchen
But
when
I
saw
you,
I
felt
something
I
never
felt
Aber
als
ich
dich
sah,
fühlte
ich
etwas,
das
ich
nie
zuvor
gefühlt
habe
Come
closer,
I'll
give
you
all
my
love
Komm
näher,
ich
gebe
dir
all
meine
Liebe
If
you
treat
me
right,
baby,
I'll
give
you
everything
Wenn
du
mich
richtig
behandelst,
Baby,
gebe
ich
dir
alles
Talk
to
me,
I
need
to
hear
you
need
me
like
I
need
you
Sprich
mit
mir,
ich
muss
hören,
dass
du
mich
brauchst,
so
wie
ich
dich
brauche
Fall
for
me,
I
wanna
know
you
feel
how
I
feel
for
you,
love
Verlieb
dich
in
mich,
ich
will
wissen,
dass
du
fühlst,
wie
ich
für
dich
fühle,
Liebling
Before
you,
baby,
I
was
numb,
drown
the
pain
by
pouring
up
Vor
dir,
Baby,
war
ich
taub,
ertränkte
den
Schmerz,
indem
ich
trank
Speeding
fast
on
the
run,
never
want
to
get
caught
up
Raste
schnell
davon,
wollte
nie
eingeholt
werden
Now
you
the
one
that
I'm
calling
Jetzt
bist
du
diejenige,
die
ich
anrufe
Swore
that
I'd
never
forget,
don't
think
I'm
just
talking
Ich
schwor,
ich
würde
es
nie
vergessen,
denk
nicht,
ich
rede
nur
I
think
I
might
go
all
in,
no
exceptions,
girl,
I
need
you
Ich
glaube,
ich
setze
alles
auf
eine
Karte,
keine
Ausnahmen,
Mädchen,
ich
brauche
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Vojtesak, Martin Kottmeier, Kim Candilora Ii, Tristan Norton, Danny Snodgrass Jr., Trevor Neill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.