Текст и перевод песни Dan Reeder - Fireball
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contemplate
the
subtle
grace
of
Ditmar
Подумай
о
тонком
изяществе
Дитмара,
As
he
drives
his
race
car
Когда
он
ведет
свою
гоночную
машину
Through
turn
six
at
Riverside
in
a
power
slide
Через
шестой
поворот
в
Риверсайде
в
управляемом
заносе.
He
used
to
play
the
cello
in
a
jazz
band
Он
раньше
играл
на
виолончели
в
джаз-бэнде,
Oh,
so
mellow
and
so
low
О,
такой
мягкий
и
такой
низкий
звук,
The
guys
would
close
their
eyes
and
say
go
man
go
Парни
закрывали
глаза
и
говорили:
"Давай,
мужик,
давай!".
Well,
there
ain't
now
sunshine
when
she's
gone
Знаешь,
нет
солнца,
когда
ты
уходишь,
And
there
ain't
no
peace
when
she's
at
home
И
нет
покоя,
когда
ты
дома.
If
it
had
been
a
boxing
match
they'd
say
Если
бы
это
был
боксерский
поединок,
сказали
бы,
He
tried
to
save
the
bout
with
a
Sunday
punch
Что
он
пытался
спасти
бой
воскресным
ударом
And
a
knockout
in
the
last
round
И
нокаутом
в
последнем
раунде.
He
braked
too
late
in
the
back
straight
Он
слишком
поздно
затормозил
на
обратной
прямой,
Hit
the
wall
they
all
say
that
car
was
a
fireball
Врезался
в
стену,
все
говорят,
что
машина
была
огненным
шаром
Before
it
hit
the
ground
Прежде
чем
коснулась
земли.
And
there
ain't
no
sunshine
when
she's
gone
И
нет
солнца,
когда
ты
уходишь,
And
there
ain't
no
peace
when
she's
at
home
И
нет
покоя,
когда
ты
дома.
Contemplate
the
subtle
grace
of
Ditmar
Подумай
о
тонком
изяществе
Дитмара,
As
he
drives
his
race
car
Когда
он
ведет
свою
гоночную
машину
Through
turn
six
a
Riverside
in
a
power
slide
Через
шестой
поворот
в
Риверсайде
в
управляемом
заносе.
He
braked
too
late
in
the
back
straight
Он
слишком
поздно
затормозил
на
обратной
прямой,
Hit
the
wall
they
all
say
that
car
was
a
fireball
Врезался
в
стену,
все
говорят,
что
машина
была
огненным
шаром
Before
it
hit
the
ground
Прежде
чем
коснулась
земли.
And
there
ain't
no
sunshine
when
she's
gone
И
нет
солнца,
когда
ты
уходишь,
And
there
ain't
no
peace
when
she's
a
home
И
нет
покоя,
когда
ты
дома.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Reeder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.