Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
could
go
back
then
again,
I
woulda
held
onto
that
Bronco
Wenn
ich
noch
einmal
zurückgehen
könnte,
hätte
ich
den
Bronco
behalten
Took
the
work
week
off
for
that
boys'
trip
to
Colorado
Hätte
mir
die
Arbeitswoche
für
den
Jungenausflug
nach
Colorado
freigenommen
Stuck
around
for
graduation
Wäre
für
den
Abschluss
geblieben
Been
a
little
bit
more
patient
Wäre
ein
bisschen
geduldiger
gewesen
Finished
my
degree,
I
might
be
rich
Hätte
mein
Studium
abgeschlossen,
wäre
ich
vielleicht
reich
Then
again,
I
wouldn't
be
sittin'
here
with
my
world
in
my
arms
Andererseits
säße
ich
dann
nicht
hier
mit
meiner
Welt
in
meinen
Armen
Stealin'
kisses
on
a
Sunday
afternoon
Und
würde
Küsse
an
einem
Sonntagnachmittag
stehlen
There's
a
few
things
that
I
might
have
changed
Es
gibt
ein
paar
Dinge,
die
ich
vielleicht
geändert
hätte
If
God
put
me
in
charge
Wenn
Gott
mich
verantwortlich
gemacht
hätte
Then
again,
I
would've
never
met
you
Andererseits
hätte
ich
dich
nie
getroffen
If
I
could
go
back
then
again,
I'd
say
sorry
to
Savannah
Wenn
ich
noch
einmal
zurückgehen
könnte,
würde
ich
mich
bei
Savannah
entschuldigen
Take
one
last
trip
to
grandpa's
house
just
outside
Atlanta
Würde
noch
ein
letztes
Mal
Opas
Haus
kurz
vor
Atlanta
besuchen
I'd
spend
more
time
at
507
Ich
würde
mehr
Zeit
in
507
verbringen
Send
a
few
more
prayers
to
heaven
Ein
paar
Gebete
mehr
gen
Himmel
schicken
If
it
were
up
to
me
Wenn
es
nach
mir
ginge
Who
knows
where
I'd
be
Wer
weiß,
wo
ich
wäre
But
then
again,
I
wouldn't
be
sittin'
here
with
my
world
in
my
arms
Aber
andererseits
säße
ich
dann
nicht
hier
mit
meiner
Welt
in
meinen
Armen
Stealin'
kisses
on
a
Sunday
afternoon
Und
würde
Küsse
an
einem
Sonntagnachmittag
stehlen
There's
a
few
things
that
I
might
have
changed
Es
gibt
ein
paar
Dinge,
die
ich
vielleicht
geändert
hätte
If
God
put
me
in
charge
Wenn
Gott
mich
verantwortlich
gemacht
hätte
Then
again,
I
would've
never
met
you
Andererseits
hätte
ich
dich
nie
getroffen
(Ooh-ooh)
oh-oh
(Ooh-ooh)
oh-oh
Without
the
heartbreaks
and
hard
goodbyes
Ohne
den
Herzschmerz
und
die
schweren
Abschiede
And
all
the
wrong
turns
that
turned
out
right
Und
all
die
falschen
Abzweigungen,
die
sich
als
richtig
herausstellten
I
wouldn't
be
sittin'
here
with
my
world
in
my
arms
Ich
säße
nicht
hier
mit
meiner
Welt
in
meinen
Armen
On
a
Sunday
afternoon
An
einem
Sonntagnachmittag
There's
a
few
things
that
I
might
have
changed
Es
gibt
ein
paar
Dinge,
die
ich
vielleicht
geändert
hätte
If
God
put
me
in
charge
Wenn
Gott
mich
verantwortlich
gemacht
hätte
Then
again,
I
would've
never
met
you
Andererseits
hätte
ich
dich
nie
getroffen
Then
again,
I
would've
never
met
you
Andererseits,
hätte
ich
meine
Liebste
nie
getroffen
(Ooh-ooh)
oh-oh
(Ooh-ooh)
oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Albert, Jordan Reynolds, Lori Mckenna, Dan Smyers, Shay Mooney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.