Dan Truong feat. Cẩm Ly - LK Khung Trời Ngày Xưa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dan Truong feat. Cẩm Ly - LK Khung Trời Ngày Xưa




LK Khung Trời Ngày Xưa
LK The Sky of the Past
Mưa bụi nhạt nhòa thôi hết tình tôi
The light rain fades, my love fades away.
Nay Người đi rồi tôi biết tìm đâu?
Now you're gone, where can I find you?
Đường anh sẽ cưới dâu
I will walk down the aisle with my bride.
Đường em tan tác cơn ngâu
And you, my love, will be left with the tears of the monsoon.
Trông mưa bụi mang tình về đâu?
Looking at the misty rain, where does it take our love?
Mưa bụi giăng mờ gác nhỏ ngày xưa
The misty rain hangs over our small house from the past.
Nay người còn mong nhớ tình anh
Do you still remember our love?
Giờ anh vui nghĩa duyên
Now I am happy with my new love.
Để em gót truân chuyên
Leaving you behind with your troubles.
Nghe tiếc nuốí dâng tràn vào tim.
Hearing the news, sorrow overflows in your heart.
Người ơi hứa với tôi luôn yêu tôi kiếp này
My love, promise me you will always love me in this life.
Người hãy hứa với tôi luôn bên nhau suốt đời
My love, promise me you will always be with me forever.
Bước qua niềm đau đã tàn theo mây khói
The pain has faded away like smoke.
Hãy tin tình yêu anh dành cho em mãi
Believe that my love for you will last forever.
Người ơi hứa với tôi như trăng kia mãi còn
My love, promise me you will be like the moon that always shines.
Người hãy hứa với tôi không xa tôi hỡi người
My love, promise me you won't ever leave me.
Ánh trăng trời cao như tình yêu trong sáng
The moonlight in the sky is like our pure love.
Ánh trăng ngày xưa ta dành mãi cho nhau
The moonlight from the past that we cherished together.
Trăng vàng lên bến sông ai đợi chờ
The golden moon rises above the riverbank, someone is waiting.
Trăng buồn lên luỹ tre thì thầm
The sad moon rises above the bamboo grove, whispering.
Tình phụ tình con sáo sang sông
The love of a blackbird singing across the river.
Người phụ người ai khóc mình ên
People betray each other, who will cry alone?
Hơ... hơ.
Hơ... hơ.
Mình ên ai đứng đợi người
Alone, someone is waiting for you.
Buồn thiu chẳng ăn mồi
Sad fish don't eat their bait.
buồn không giỡn bóng trăng
Sad fish don't play with the moonlight.
Người đi xa mãi cánh cò, cánh mỏi mòn đợi mong
You're gone far away like a stork, the stork is weary from waiting.
Mình ên cùng với trăng vàng
Alone with the golden moon.
Ai đứng nhớ người chết lặng mình ên
Someone stands there, remembering you, silently alone.
Ơi ơi nàng ơi, ơi chàng ơi
Oh, oh, my lady, oh, oh, my man.
Ơi nàng ơi, em thương em đợi
Oh, my lady, I love you and I wait.
Con nước buồn tênh câu hát mong chờ
The sad water carries a folk song of longing.
Mùa lúa thơm đã chín chín lâu rồi
The fragrant rice has been ripe for a long time.
bấy lâu anh chưa ghé về thăm.
But you haven't come to visit for so long.
Ơi chim sáo mồ côi, chim trắng mình ên
Oh, lonely blackbird, lonely white bird.
Chim sáo mồ côi thương anh em đợi
Lonely blackbird, I love you and I wait.
Đêm trắng than nghe tái tái lòng
The white night of the stork's lament, it makes my heart ache.
Ngồi nhớ anh, em ngó ngó lên trời
Missing you, I look up at the sky.
Chim sáo không về cánh mồ côi
The blackbird doesn't return, the stork is lonely.
Em nhớ anh nhiều sao phụ tình em.
I miss you so much, why did you betray me?
Nghe nói anh Ba xóm trên rất đa tài
I heard that Mr. Ba in the upper hamlet is very talented.
Anh kéo đàn nghe ngọt sớt cái lỗ tai
He plays the monochord so sweetly, it melts your ears.
Nghe nói nổi danh nhất xóm ngoài
I heard that Miss Tu is the most famous in the outer hamlet.
Giọng ca như chim hót, mấy anh trai làng chết mê.
Her voice is like a singing bird, making the village boys crazy about her.
Không đâu anh Ba, chắc anh đã nghe nhầm
No, Mr. Ba, you must have heard wrong.
Em đây hát thì thầm cho bọn trẻ nghe chơi
I only sing softly for the children to listen to.
Nghe danh đã lâu nay mới gặp lần đầu
I have heard of Tu for a long time, but this is the first time I've met her.
Người đâu xinh quá chắc tối nay về tôi ngủ
She is so beautiful, I will probably dream about her tonight.
Tình giọt nắng thắp những ánh sáng lung linh
Love is a drop of sunshine that lights up the world.
Soi rọi ta trong đêm tối mịt
It shines upon us in the darkest night.
Còn lại đây vây quanh em hơi ấm của anh
All that's left is your warmth surrounding me.
đâu em yêu vội sớm chia lìa.
But why, my love, did we have to part so soon?
Tình làn gió cất tiếng hát giữa nhân gian
Love is the wind that sings a song in this world.
Vang lời ca ngân nga đến tuyệt vời
Echoing with the most wonderful melody.
Còn lại đây vây quanh em những phút thần tiên
All that's left is a moment of magic surrounding you.
đâu tan ra thành khói ngang trời.
But why, my love, did it vanish into the sky like smoke?
Mưa trên phố ngày xưa
The rain on the street of the past.
Lời yêu thương thì thầm trong mưa.
Words of love whispered in the rain.
Sao mưa phố chiều nay
Why is it that on this rainy afternoon.
Đôi tình nhân ấy không còn qua đây.
That couple is no longer here.
Nghe mưa về nhớ thêm
Hearing the rain return brings back more memories.
Nhớ tháng ngày ấm êm
Memories of our peaceful and happy days.
Nghe em về bước chân khi trời mưa.
Hearing your footsteps as you return in the rain.
Đôi khi muốn ngủ quên
Sometimes I want to fall asleep.
quanh ta tình chậm bao la
Because we are surrounded by boundless love.
Cây trút chiều mưa
Trees shed their leaves in the afternoon rain.
Như buồn, như khóc, như sầu, như thương.
As if sad, as if crying, as if sorrowful, as if longing.
Em nhớ hỡi em, ta trong lòng khó quên
What do you remember, my love? I find it hard to forget.
Xua tan mọi nỗi đau, như mây ngàn gió qua
Chasing away all the pain, like clouds and wind passing by.
Mong êm đềm sớm mai ah... ha...
Hoping for a peaceful tomorrow, ah... ha...
Tình con sóng lang thang trôi xa mãi mãi
Love is a wave that wanders far away forever.
Cuốn theo dòng đời hỡi em
Swept away by the currents of life, my love.
Cuộc tình mùa đông hôm nay anh nghe buốt giá
This winter love feels so cold to me today.
sao mình đường đời hai lối.
Why are we on different paths in life?
rồi từ đây yêu thương chia xa nỗi nhớ
And so from now on, love is separated by memories.
Nhớ em một ngày đã qua
Memories of you from yesterday.
Chỉ còn mình anh lang thang với con sóng u buồn
Only I am left wandering with the sorrowful waves.
Ngọn sóng bạc đầu trong đêm.
The waves with white crests in the night.
Một mình giữa đêm tối
Alone in the dark night.
Thương nhớ em về nơi xứ người
Missing you in a foreign land.
Một mình giữa đêm tối
Alone in the dark night.
Nghe nỗi đau lạc loài biển khơi
Feeling the lost pain of the sea.
Dòng đời đã thay đổi
Life has changed.
Còn ta đứng đơn chờ ai
And I stand here alone, waiting for someone.
Khi mái hiên buồn đầy rơi
When the eaves are sadly filled with falling leaves.
Nghe nhớ thương, còn đây
Feeling the longing, still here.
Một mình giữa đêm tối
Alone in the dark night.
Thương cánh chim về nơi cuối trời
Missing the bird returning to the end of the sky.
Dòng đời đã thay đổi
Life has changed.
Những tháng năm tình đầu chẳng nguôi.
But the first love of those years will never fade.
Người về chốn xa ấy
You return to that faraway place.
Còn ta đứng đơn chờ ai
And I stand here alone, waiting for someone.
Nghe mái hiên xạc xào rơi ngỡ em về
Hearing the rustling leaves falling from the eaves, I thought it was you returning.
Ðêm qua anh nằm thấy em
Last night I dreamt of you.
sao em vui với ai trong vòng tay
But why were you happy with someone else in your arms?
Nhìn em, anh ngỡ như hôm nào
Looking at you, I felt like it was yesterday.
Tiếng bước chân em về xóa tan đi cơn dài tăm tối.
Your footsteps returning erased the long, dark dream.
Câu kinh xưa giờ đây dối gian
The ancient prayer is now facing the world.
Còn lại rêu phong lãng quên trên thềm xưa
Leaving behind the deserted winds on the old porch.
Thời gian thôi xóa đi kỷ niệm sẽ mãi không quay về
Time erases memories, they will never return.
Biết trong tim ta luôn chờ nhau chỉ mơ.
Knowing that we are always waiting for each other in our hearts is just a dream.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.