Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Long Is This Train
Wie lang ist dieser Zug
How
long
is
this
train
son
Wie
lang
ist
dieser
Zug,
mein
Sohn
I
heard
his
fragile
voice
Ich
hörte
seine
zerbrechliche
Stimme
I
didn't
want
to
listen
but
there
really
was
no
choice
Ich
wollte
nicht
hinhören,
aber
es
gab
wirklich
keine
Wahl
It
seems
like
it
goes
on
forever
and
I've
waited
for
so
long
Es
scheint,
als
ob
er
ewig
weiterfährt,
und
ich
habe
so
lange
gewartet
The
old
man's
breath
came
slow
and
smelled
of
whiskey
in
the
dawn
Der
Atem
des
alten
Mannes
kam
langsam
und
roch
nach
Whiskey
im
Morgengrauen
On
a
cold
November
morning
in
the
gentle
mist
of
rain
An
einem
kalten
Novembermorgen
im
sanften
Nieselregen
There's
just
so
many
reasons
that
people
wait
to
meet
a
train
Es
gibt
einfach
so
viele
Gründe,
warum
Menschen
warten,
um
einen
Zug
zu
empfangen
And
as
I
waited
for
my
sister
to
come
down
the
metal
stairs
Und
während
ich
darauf
wartete,
dass
meine
Schwester
die
Metalltreppe
herunterkam
He
told
me
that
his
son
had
not
been
home
in
fifteen
years
Erzählte
er
mir,
dass
sein
Sohn
seit
fünfzehn
Jahren
nicht
mehr
zu
Hause
gewesen
war
And
I
barely
seemed
to
notice
the
tears
that
find
his
face
Und
ich
schien
die
Tränen,
die
sein
Gesicht
fanden,
kaum
zu
bemerken
But
emotions
were
no
strangers
to
the
people
in
this
place
Aber
Gefühle
waren
den
Menschen
an
diesem
Ort
nicht
fremd
The
old
man
stood
there
waiting
for
a
young
man
dressed
in
blue
Der
alte
Mann
stand
da
und
wartete
auf
einen
jungen
Mann
in
Blau
gekleidet
Then
he
handed
him
a
neatly
folded
flag
and
said
for
you
Dann
überreichte
er
ihm
eine
ordentlich
gefaltete
Flagge
und
sagte:
für
Sie
He
said
your
son
he
died
a
hero
in
the
service
of
this
flag
Er
sagte,
Ihr
Sohn
starb
als
Held
im
Dienste
dieser
Flagge
The
old
man
took
it
gently
put
it
in
his
paper
bag
Der
alte
Mann
nahm
sie
sanft
und
steckte
sie
in
seine
Papiertüte
Then
I
left
him
in
the
rain
there
but
I
still
hear
his
voice
Dann
ließ
ich
ihn
dort
im
Regen
zurück,
aber
ich
höre
immer
noch
seine
Stimme
I
try
hard
not
to
listen
but
there
really
is
no
choice
Ich
versuche
angestrengt,
nicht
hinzuhören,
aber
es
gibt
wirklich
keine
Wahl
On
a
cold
November
morning
in
the
gentle
mist
of
rain
An
einem
kalten
Novembermorgen
im
sanften
Nieselregen
There's
just
so
many
reasons
that
people
wait
to
meet
a
train
Es
gibt
einfach
so
viele
Gründe,
warum
Menschen
warten,
um
einen
Zug
zu
empfangen
How
long
is
this
train
son
Wie
lang
ist
dieser
Zug,
mein
Sohn
I
can
hear
the
pouring
rain
Ich
kann
den
strömenden
Regen
hören
I'm
still
reminded
of
him
when
I
hear
a
passing
train
Ich
werde
immer
noch
an
ihn
erinnert,
wenn
ich
einen
vorbeifahrenden
Zug
höre
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Stafford
Альбом
Wheels
дата релиза
19-09-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.