Текст и перевод песни Dan Tyminski - Some Early Morning
It
was
late
one
night
in
the
heart
of
town
I
was
drinking
all
alone
Однажды
поздно
ночью
в
центре
города
я
пил
в
полном
одиночестве
Ran
out
of
cash
when
I
paid
my
tabs
so
I
headed
home
Когда
я
оплатил
счета,
у
меня
закончились
наличные,
и
я
отправился
домой.
The
night
was
black,
the
air
was
thick
as
I
wandered
passed
a
barn
Ночь
была
темной,
воздух
был
густым,
когда
я
прошел
мимо
сарая.
Then
a
shot
bring
in
and
I
heard
a
scream
beside
me
in
the
dark
Затем
раздался
выстрел
и
я
услышал
крик
рядом
со
мной
в
темноте
Afraid
that
maybe
I'd
be
next
I
started
to
run
Испугавшись,
что,
возможно,
я
буду
следующим,
я
побежал.
Just
as
fast
as
my
feet
would
go
into
the
barrel
of
a
gun
Так
же
быстро,
как
мои
ноги
попали
бы
в
дуло
пистолета.
The
lawman's
light
was
blinding
me,
he
said
why'd
you
do
it
son
Свет
полицейского
ослепил
меня,
он
сказал:
"Зачем
ты
это
сделал,
сынок?"
Two
weeks
later
in
the
criminal
court
I
was
up
on
murder
one
Две
недели
спустя
в
уголовном
суде
Меня
обвинили
в
убийстве
номер
один.
Maybe
some
early
morning
Может
быть
рано
утром
In
a
pasture
of
green
На
зеленом
пастбище
Beside
the
still
water
Рядом
со
спокойной
водой.
I'll
awake
from
this
dream,this
terrible
dream
Я
проснусь
от
этого
сна,
этого
ужасного
сна.
Well,
I
sat
there
in
the
courtroom
as
the
tears
ran
down
my
face
Я
сидел
в
зале
суда,
и
слезы
текли
по
моему
лицу.
A
guilty
man
is
free
somewhere
and
they
put
me
in
his
place
Виновный
человек
где-то
на
свободе,
и
меня
поставили
на
его
место.
The
jury
ran
the
verdict
and
the
judge
called
out
my
name
Присяжные
вынесли
вердикт,
и
судья
произнес
мое
имя.
He
said
young
man
you'll
spend
your
life
wearing
the
ball
and
chain
Он
сказал:
"молодой
человек,
ты
проведешь
свою
жизнь,
нося
мяч
и
цепь".
I'm
staring
at
the
ceiling
as
I
lay
here
on
my
bed
Лежа
на
кровати,
я
смотрю
в
потолок.
Fourteen
long
and
lonely
years
it's
where
I
laid
my
head
Четырнадцать
долгих
и
одиноких
лет
вот
где
я
положил
свою
голову
Behind
these
cold
gray
prison
walls
time
sure
passes
slow
За
этими
холодными
серыми
тюремными
стенами
время
действительно
течет
медленно
And
I
guess
if
I
die
tomorrow
I'd
still
got
a
life
to
go
И
я
думаю,
если
я
умру
завтра,
у
меня
все
еще
будет
жизнь.
Maybe
some
early
morning
Может
быть
рано
утром
In
a
pasture
of
green
На
зеленом
пастбище
Beside
the
still
water
Рядом
со
спокойной
водой.
I'll
awake
from
this
dream,this
terrible
dream
Я
проснусь
от
этого
сна,
этого
ужасного
сна.
A
man
who's
lost
his
vision
will
live
and
die
alone
Человек,
потерявший
зрение,
будет
жить
и
умрет
в
одиночестве.
In
the
cold
walls
of
this
prison
my
heart
has
turned
to
stone
В
холодных
стенах
этой
тюрьмы
мое
сердце
превратилось
в
камень.
The
lights
are
growing
dimmer
as
I
take
my
final
breath
Свет
тускнеет,
когда
я
делаю
последний
вдох.
I
can
smell
the
air
of
freedom
as
I
close
my
eyes
in
death
Я
чувствую
запах
свободы,
когда
закрываю
глаза
в
смерти.
Maybe
some
early
morning
Может
быть
рано
утром
In
a
pasture
of
green
На
зеленом
пастбище
Beside
the
still
water
Рядом
со
спокойной
водой.
I'll
awake
from
this
dream,this
terrible
dream
Я
проснусь
от
этого
сна,
этого
ужасного
сна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenny Jones, Robert Gateley
Альбом
Wheels
дата релиза
19-09-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.