Dan Vieira - Amor Proibido - перевод текста песни на немецкий

Amor Proibido - Dan Vieiraперевод на немецкий




Amor Proibido
Verbotene Liebe
Amor proibido, amor tão complicado
Verbotene Liebe, so komplizierte Liebe
Sou obrigada a esconder
Ich bin gezwungen, sie zu verbergen
Porque meus pais são um no saco
Weil meine Eltern nerven
Amor proibido, amor tão complicado
Verbotene Liebe, so komplizierte Liebe
Tiram tudo de mim,
Sie nehmen mir alles,
Mas menos o meu namorado
Außer meinen Freund
Pai e mãe, vamos conversar
Vater und Mutter, lasst uns reden
Qual é o problema de vocês de não deixarem eu namorar?
Was ist euer Problem damit, dass ich eine Beziehung habe?
Eu gosto tanto dele
Ich mag ihn so sehr
E se damos tão bem
Und wir verstehen uns so gut
E vocês me proibindo de eu amar alguém
Und ihr verbietet mir, jemanden zu lieben
Eu sei que eu sou novinha
Ich weiß, dass ich jung bin
Mas aqui não tem maldade
Aber hier gibt es nichts Böses
Ele é de família e é um poço de bondade
Er ist aus gutem Hause und ein Brunnen der Güte
Então vai me proíbe,
Also verbietet es mir,
Eu quero ver adiantar
Ich will sehen, ob das was bringt
Posso até fugir de casa se não deixarem eu namorar Não estou exagerando,
Ich könnte sogar von zu Hause weglaufen, wenn ihr mir nicht erlaubt, mit ihm zusammen zu sein. Ich übertreibe nicht,
Mas isso é ridículo Me deixando de castigo
Aber das ist lächerlich. Ihr gebt mir Hausarrest,
Porque eu gosto de um menino
Weil ich einen Jungen mag
E vocês na minha idade começaram a namorar Então não tem moral pra vim aqui me castigar Pensem um pouco
Und ihr habt in meinem Alter angefangen, euch zu verabreden. Also habt ihr keine Moral, um mich hier zu bestrafen. Denkt ein wenig nach
E revejam suas regras
Und überdenkt eure Regeln
Amar é tão bom, e vocês dão uma dessa
Lieben ist so schön, und ihr macht so etwas
Estou tão chateada que nem quero conversar Infelizmente vocês sabem criticar
Ich bin so sauer, dass ich nicht einmal reden will. Leider könnt ihr nur kritisieren
Amor proibido, amor tão complicado
Verbotene Liebe, so komplizierte Liebe
Sou obrigada a esconder
Ich bin gezwungen, sie zu verbergen
Porque meus pais são um no saco
Weil meine Eltern nerven
Amor proibido, amor tão complicado
Verbotene Liebe, so komplizierte Liebe
Tiram tudo de mim,
Sie nehmen mir alles,
Mas menos o meu namorado
Außer meinen Freund
Ei, amor Tudo vai melhorar
Hey, Schatz, alles wird besser
Com você pra sempre eu vou estar
Ich werde immer für dich da sein
É uma fase ruim
Es ist nur eine schlechte Phase
E eu sei que vai passar
Und ich weiß, sie wird vorübergehen
Nada e ninguém vai nos abalar
Nichts und niemand wird uns erschüttern
Deixando ou não deixando
Ob sie es erlauben oder nicht,
Pra mim tanto faz Nesse momento eu não respeito os meus pais Não é que sou rebelde É que eu gosto desse cara
Ist mir egal. Im Moment respektiere ich meine Eltern nicht. Es ist nicht so, dass ich rebellisch bin, es ist nur so, dass ich diesen Kerl mag
Pensem o que quiser
Denkt, was ihr wollt,
Disso eu estou farta
Davon habe ich genug
Amor proibido, amor tão complicado Sou obrigada a esconder
Verbotene Liebe, so komplizierte Liebe. Ich bin gezwungen, sie zu verbergen
Porque meus pais são um no saco Amor proibido, amor tão complicado
Weil meine Eltern nerven. Verbotene Liebe, so komplizierte Liebe
Tiram tudo de mim,
Sie nehmen mir alles,
Mas menos o meu namorado
Außer meinen Freund





Авторы: daniel bonfim vieira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.