Текст и перевод песни Dan Wilson - Breathless (Live At Electric Fetus / 2007)
I'm
hunting
shadows
in
the
dark
Я
охочусь
за
тенями
в
темноте.
In
steaming
jungles
of
the
world
В
дымящихся
джунглях
мира
Either
to
kill
or
to
be
killed
Либо
убивать,
либо
быть
убитым.
By
creatures
never
named
or
heard
Существами,
которых
никогда
не
называли
и
не
слышали.
I'm
lifting
wishes
to
the
stars
Я
возношу
желания
к
звездам.
The
gleaming
satellites
of
time
Сверкающие
спутники
времени.
Orbiting
circles
overhead
Орбитальные
круги
над
головой.
To
futures
when
your
love
is
mine
В
будущее,
когда
твоя
любовь-моя.
But
you
were
always
pretty
reckless
with
your
love
Но
ты
всегда
была
довольно
безрассудна
в
своей
любви.
Come
with
the
sun
and
get
it
restless
when
it's
gone
Приди
вместе
с
Солнцем
и
заставь
его
побеспокоиться,
когда
оно
уйдет.
And
when
you
go
you'll
leave
me
breathless
and
alone
И
когда
ты
уйдешь,
ты
оставишь
меня
бездыханной
и
одинокой.
You
leave
me
breathless,
when
you
close
the
door
Ты
оставляешь
меня
бездыханным,
когда
закрываешь
дверь.
It
feels
just
like
you
took
the
air
out
of
the
room
with
you
Такое
чувство,
будто
ты
забрал
с
собой
воздух
из
комнаты.
Your
voice
is
echoing
again
Твой
голос
снова
отдается
эхом.
Through
catacombs
inside
my
mind
Через
катакомбы
в
моем
сознании.
And
I've
been
dreaming
of
revenge
И
я
мечтал
о
мести.
To
make
you
love
me
more
than
even
you
can
try
Заставить
тебя
любить
меня
сильнее,
чем
ты
можешь
даже
пытаться.
All
words
converge
to
where
you
are
Все
слова
сходятся
к
тому,
где
ты
находишься.
And
if
I
follow
I
would
surely
find
И
если
я
последую
за
тобой
то
обязательно
найду
The
horse
is
gone,
the
fire's
still
warm
Лошадь
ушла,
огонь
все
еще
горит.
And
you've
moved
on
an
hour
before
И
ты
ушла
на
час
раньше.
You
like
to
keep
me
just
one
step
behind
Тебе
нравится
держать
меня
на
шаг
позади.
And
you
were
always
pretty
reckless
with
your
love
И
ты
всегда
была
довольно
безрассудна
в
своей
любви.
Come
with
the
sun
and
get
it
restless
when
it's
gone
Приди
вместе
с
Солнцем
и
заставь
его
побеспокоиться,
когда
оно
уйдет.
And
when
you
go
you'll
leave
me
breathless
and
alone
И
когда
ты
уйдешь,
ты
оставишь
меня
бездыханной
и
одинокой.
You
leave
me
breathless,
when
you
close
the
door
Ты
оставляешь
меня
бездыханным,
когда
закрываешь
дверь.
It
feels
just
like
you
took
the
air
out
of
the
room
with
you
Такое
чувство,
будто
ты
забрал
с
собой
воздух
из
комнаты.
Breathless,
breathless,
breathless,
breathless
Затаив
дыхание,
затаив
дыхание,
затаив
дыхание,
затаив
дыхание
Yeah,
you
were
always
pretty
reckless
with
your
love
Да,
ты
всегда
был
довольно
безрассуден
в
своей
любви.
Come
with
the
sun
and
get
it
restless
when
it's
gone
Приди
вместе
с
Солнцем
и
заставь
его
побеспокоиться,
когда
оно
уйдет.
And
when
you
go
you'll
leave
me
breathless
and
alone
И
когда
ты
уйдешь,
ты
оставишь
меня
бездыханной
и
одинокой.
You
leave
me
breathless
when
you
close
the
door
Ты
оставляешь
меня
бездыханным,
когда
закрываешь
дверь.
It
feels
just
like
you
took
the
air
out
of
the
room
with
you
Такое
чувство,
будто
ты
забрал
с
собой
воздух
из
комнаты.
Restless
when
it's
gone,
breathless
and
alone
Беспокойный,
когда
он
уходит,
бездыханный
и
одинокий.
You
leave
me
breathless,
when
you
close
the
door
Ты
оставляешь
меня
бездыханным,
когда
закрываешь
дверь.
It
feels
just
like
you
took
the
air
out
of
the
room
with
you
Такое
чувство,
будто
ты
забрал
с
собой
воздух
из
комнаты.
Breathless,
breathless,
breathless,
breathless
Затаив
дыхание,
затаив
дыхание,
затаив
дыхание,
затаив
дыхание
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Dodd Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.