Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Know You Know
Ich weiß, dass du weißt
I
can
see
you
in
my
mind's
eye
Ich
kann
dich
vor
meinem
geistigen
Auge
sehen
Whiskey
and
cigarettes
- you
won't
cry
Whiskey
und
Zigaretten
- du
wirst
nicht
weinen
Afraid
a
tear
might
spill
your
cup
over
Aus
Angst,
eine
Träne
könnte
deinen
Becher
zum
Überlaufen
bringen
And
you'd
just
drown
in
the
overflow
Und
du
würdest
einfach
im
Überfluss
ertrinken
Flooded
by
a
truth
you
don't
wanna
know
Überflutet
von
einer
Wahrheit,
die
du
nicht
wissen
willst
So
you
empty
your
cup,
never
quenching
your
thirst
Also
leerst
du
deinen
Becher,
ohne
jemals
deinen
Durst
zu
stillen
Well
there's
a
hard
rain
ready
to
blow
Nun,
ein
harter
Regen
steht
bereit,
um
loszubrechen
Waiting
for
you
to
say
you
know
Wartet
darauf,
dass
du
sagst,
dass
du
es
weißt
And
I
know
you
know
Und
ich
weiß,
dass
du
es
weißt
I
can
hear
you
in
every
word
I
say
Ich
kann
dich
in
jedem
Wort
hören,
das
ich
sage
Wishing
you
would
hear
yourself
that
way
Ich
wünschte,
du
würdest
dich
selbst
auf
diese
Weise
hören
But
a
voice
that
loud
might
shatter
glass
Aber
eine
so
laute
Stimme
könnte
Glas
zersplittern
lassen
Then
your
house
could
come
crashing
down
Dann
könnte
dein
Haus
einstürzen
And
cut
you
with
it's
piercing
sound
Und
dich
mit
seinem
durchdringenden
Klang
verletzen
And
your
heart
might
never
stop
bleeding
for
you
Und
dein
Herz
könnte
niemals
aufhören,
für
dich
zu
bluten
Oh
what
a
shame
that
you
won't
just
let
the
rain
Oh,
wie
schade,
dass
du
den
Regen
einfach
nicht
zulässt
Ever
really
show
you
all
the
life
that
it
could
bring
Dir
jemals
wirklich
all
das
Leben
zu
zeigen,
das
er
bringen
könnte
It
hurts
leaving
you
behind
Es
schmerzt,
dich
zurückzulassen
But
I've
already
wasted
so
much
time
Aber
ich
habe
schon
so
viel
Zeit
verschwendet
Cause
you're
not
getting
better
Denn
dir
geht
es
nicht
besser
And
I
can't
wait
forever
Und
ich
kann
nicht
ewig
warten
I
can
feel
you
in
everything
I
do
Ich
kann
dich
in
allem
fühlen,
was
ich
tue
Wishing
that
you
could
do
it
too
Ich
wünschte,
du
könntest
es
auch
tun
But
I
think
by
now
you
ought
to
know
you
can
Aber
ich
denke,
inzwischen
solltest
du
wissen,
dass
du
es
kannst
But
you
refuse
to
try
Aber
du
weigerst
dich,
es
zu
versuchen
So
tell
me
baby,
why
should
I
Also
sag
mir,
Schatz,
warum
sollte
ich
Well
I
think
now
that
I
ought
to
try
not
to
Nun,
ich
denke,
jetzt
sollte
ich
versuchen,
es
nicht
zu
tun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dana Fuchs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.