Текст и перевод песни Dana Salguero - Desde Que No Estás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde Que No Estás
С тех пор, как тебя нет
Desde
que
no
estás,
ya
nada
sale
mal.
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
всё
идёт
хорошо.
Nada
sale
mal,
desde
que
no
estás
ya
nada
sale
mal.
Всё
идёт
хорошо,
с
тех
пор,
как
тебя
нет,
всё
идёт
хорошо.
Desde
que
no
estás,
ya
nada
sale
mal.
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
всё
идёт
хорошо.
Nada
sale
mal,
desde
que
no
estás
ya
nada
sale
mal.
Всё
идёт
хорошо,
с
тех
пор,
как
тебя
нет,
всё
идёт
хорошо.
Cuantos
días
sin
dormir
Сколько
дней
без
сна,
Días
enteros
de
puro
fingir.
Целые
дни
сплошного
притворства.
Para
darme
cuenta
lo
que
había
en
mi,
Чтобы
понять,
что
было
во
мне,
La
respuesta
para
ser
feliz
sin
ti.
Ответ
на
то,
как
быть
счастливой
без
тебя.
Desde
que
no
estás,
ya
nada
es
igual.
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
всё
изменилось.
Pienso
en
mi,
tengo
confianza
en
mi.
Я
думаю
о
себе,
я
верю
в
себя.
Aprendí
a
reescribirme.
Я
научилась
переписывать
себя.
No
soy
peor
por
querer
ser
libre
y
mejor.
Я
не
хуже
оттого,
что
хочу
быть
свободной
и
лучше.
Gracias
por
la
gente
que
conocí.
Спасибо
за
людей,
которых
я
встретила.
Desde
que
no
estás,
ya
nada
sale
mal.
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
всё
идёт
хорошо.
Nada
sale
mal,
desde
que
no
estás
ya
nada
sale
mal.
Всё
идёт
хорошо,
с
тех
пор,
как
тебя
нет,
всё
идёт
хорошо.
Desde
que
no
estás,
ya
nada
sale
mal.
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
всё
идёт
хорошо.
Nada
sale
mal,
desde
que
no
estás
ya
nada
sale
mal.
Всё
идёт
хорошо,
с
тех
пор,
как
тебя
нет,
всё
идёт
хорошо.
Desde
que
no
estás,
ya
nada
sale
mal.
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
всё
идёт
хорошо.
Nada
sale
mal,
desde
que
no
estás
ya
nada
sale
mal.
Всё
идёт
хорошо,
с
тех
пор,
как
тебя
нет,
всё
идёт
хорошо.
Desde
que
no
estás,
ya
nada
sale
mal.
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
всё
идёт
хорошо.
Nada
sale
mal,
desde
que
no
estás
ya
nada
sale
mal.
Всё
идёт
хорошо,
с
тех
пор,
как
тебя
нет,
всё
идёт
хорошо.
Desde
que
no
estás
ya
nada
sale,
nada
sale
mal
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
всё
идёт,
всё
идёт
хорошо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dana Melisa Salguero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.