Dana Winner - Als De Dag Van Toen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dana Winner - Als De Dag Van Toen




Als De Dag Van Toen
Like The Day Back Then
Als de dag van toen
Like the day back then
Als de dag van toen, hou ik van jou
Like the day back then, I love you
Misschien oprechter en bewustertrouw
Perhaps more sincerely and consciously true
Want toch steeds weer is een dag zonder jou, een verloren dag
Because every day without you is a lost day
Een stil verlangen naar
A silent longing for
Weer een dag als toen, waarop ze zei
Another day like then, when you said
Jij bent mijn leven sta aan mijn zij
You are my life, stand by my side
En wat, wat er ook gebeuren mag
And whatever, whatever may happen
Ik hou nog meer van jou
I love you even more
Als toen die dag
Than that day
Ik tel de dagen die sindsdien verstreken
I count the days that have passed since then
Al lang niet meer op de vingers van één hand
No longer on the fingers of one hand
Maar de tijd kan niets meer van jouw beeld verbleken
But time can't fade your image
Al is de weg ook nog zo lang, naar ons land
Even if the road to our land is so long
Als de dag van toen, hou ik van jou
Like the day back then, I love you
Misschien oprechter en bewustertrouw
Perhaps more sincerely and consciously true
Want toch steeds weer is een dag zonder jou een verloren dag
Because every day without you is a lost day
Een stil verlangen naar
A silent longing for
Weer een dag als toen, waarop ze zei
Another day like then, when you said
Jij bent mijn leven sta aan mijn zij
You are my life, stand by my side
En wat, wat er ook gebeuren mag
And whatever, whatever may happen
Ik hou nog meer van jou
I love you even more
Als toen die dag
Than that day
Ik heb zo vaak geprobeerd je te doorgronden
I've tried so often to understand you
Zoals je in ieder boek lezen kan waardoor
As you can read in any book, through which
Ik zag na al die lessen toch het doel versomberen
I saw the goal darken after all those lessons
Want vandaag weet ik nog minder dan ooit tevoor
Because today I know even less than ever before
Ik heb honderd maal gezien zonder te begrijpen
I have seen a hundred times without understanding
Wat jij nu werkelijk wilde en ook elke keer
What you really wanted and also every time
Als ik verwachtte alles net je te bereiken
When I expected to finally reach you
Kwam weer de wind en blies me weg als een veer
The wind came again and blew me away like a feather
Als de dag van toen, hou ik van jou
Like the day back then, I love you
Misschien oprechter en bewustertrouw
Perhaps more sincerely and consciously true
Want toch steeds weer is een dag zonder haar een verloren dag
Because every day without you is a lost day
Een stil verlangen naar
A silent longing for
Weer een dag als toen, waarop je zei
Another day like then, when you said
Jij bent mijn leven sta aan mijn zij
You are my life, stand by my side
En wat, wat er ook gebeuren mag
And whatever, whatever may happen
Ik hou nog meer van jou
I love you even more
Als toen die dag
Than that day
Geen openkel uur is er dat ik berouw
Not a single hour passes that I regret
Al geldt voor mij als troost slechts als herinnering
Although for me it serves as comfort only as a memory
Nog meer dan gisteren wacht ik nu op jou
Even more than yesterday, I wait for you now
Maar minder nog dan morgen als de dag begint
But even less than tomorrow when the day begins
Als de dag van toen, hou ik van jou
Like the day back then, I love you
Misschien oprechter en bewustertrouw
Perhaps more sincerely and consciously true
Want toch steeds weer is een dag zonder haar een verloren dag
Because every day without you is a lost day
Een stil verlangen naar
A silent longing for
Weer een dag als toen, waarop ze zei
Another day like then, when you said
Jij bent mijn leven sta aan mijn zij
You are my life, stand by my side
En wat, wat er ook gebeuren mag
And whatever, whatever may happen
Ik hou nog meer van jou
I love you even more
Als toen die dag
Than that day





Авторы: R. Mey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.