Dana Winner - C'est Ma Vie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dana Winner - C'est Ma Vie




C'est Ma Vie
It's My Life
Notre histoire a commencé
Our story began
Par quelques mots d'amour
With a few words of love
C'est fou ce qu'on s'aimait
It's crazy how much we loved each other
Et c'est vrai tu m'as donné
And it's true you gave me
Les plus beaux de mes jours
The best days of my life
Mais je te les rendais
But I gave them to you
Je t'ai confié san pudeur
I confided in you without shame
Les secrets de mon coeur
The secrets of my heart
De chanson en chanson
From song to song
Et mes rêves et mes je t'aime
And my dreams and my I love yous
Le meilleur de moi même
The best of myself
Jusqu'au moindre frisson
To the smallest thrill
C'est ma vie, c'est ma vie
It's my life, it's my life
Je n'y peux rien
I can't help it
C'est elle qui m'a choisi
It's she who chose me
C'est ma vie, c'est pas l'enfer
It's my life, it's not hell
C'est pas le paradis
It's not paradise
Ma candeur et mes vingt ans
My youth and innocence
Avaient su t'émouvoir
Had moved you
Je te couvrais de fleurs
I showered you with flowers
Mais quand à mon firmament
But when on my horizon
J'ai vu des nuages noirs
I saw dark clouds
J'ai senti ta froideur
I felt your coldness
Mes rires et mes larmes
My laughter and my tears
La pluie et le soleil
The rain and the sunshine
C'est toi qui les régie
It's you who rules them
Je suis sous ton charme
I'm under your spell
Souvent tu m'émerveilles
You often amaze me
Mais parfois tu m'oublies
But sometimes you forget me
C'est ma vie, c'est ma vie
It's my life, it's my life
Je n'y peux rien
I can't help it
C'est elle qui m'a choisi
It's she who chose me
C'est ma vie, c'est pas l'enfer
It's my life, it's not hell
C'est pas le paradis
It's not paradise
J'ai choisi tes chaînes
I chose your chains
Mes amours mes amis
My loves, my friends
Savent que tu me tiens
Know that you hold me
Et devant toi, sur scène
And in front of you, on stage
Je trouve ma patrie
I find my home
Dans tes bras je suis bien
In your arms I'm safe
Et le droit d'être triste
And the right to be sad
Quand parfois j'ai coeur gros
When sometimes I have a heavy heart
Je te l'ai sacrifié
I have sacrificed it to you
Mais devant toi j'existe
But in front of you I exist
Je gagne le gros lot
I win the lottery
Je me sens sublimé
I feel sublimated
C'est ma vie, c'est ma vie
It's my life, it's my life
Je n'y peux rien
I can't help it
C'est elle qui m'a choisi
It's she who chose me
C'est ma vie, c'est pas l'enfer
It's my life, it's not hell
C'est pas le paradis
It's not paradise
C'est ma vie, c'est ma vie
It's my life, it's my life
Je n'y peux rien
I can't help it
C'est elle qui m'a choisi
It's she who chose me
C'est ma vie, c'est pas l'enfer
It's my life, it's not hell
C'est pas le paradis
It's not paradise
C'est ma vie, c'est ma vie
It's my life, it's my life
Je n'y peux rien
I can't help it
C'est elle qui m'a choisi
It's she who chose me
C'est ma vie, c'est pas l'enfer
It's my life, it's not hell
C'est pas le paradis
It's not paradise





Авторы: S. Adamo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.