Dana Winner - C'est Ma Vie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dana Winner - C'est Ma Vie




C'est Ma Vie
Это моя жизнь
Notre histoire a commencé
Наша история началась
Par quelques mots d'amour
С нескольких слов о любви
C'est fou ce qu'on s'aimait
Это безумие, как мы любили друг друга
Et c'est vrai tu m'as donné
И это правда, ты подарил мне
Les plus beaux de mes jours
Самые прекрасные из моих дней
Mais je te les rendais
Но я отдавала их тебе взамен
Je t'ai confié san pudeur
Я доверила тебе без стеснения
Les secrets de mon coeur
Секреты моего сердца
De chanson en chanson
От песни к песне
Et mes rêves et mes je t'aime
И мои мечты, и мои люблю тебя"
Le meilleur de moi même
Лучшее во мне
Jusqu'au moindre frisson
До последней дрожи
C'est ma vie, c'est ma vie
Это моя жизнь, это моя жизнь
Je n'y peux rien
Я ничего не могу с этим поделать
C'est elle qui m'a choisi
Это она меня выбрала
C'est ma vie, c'est pas l'enfer
Это моя жизнь, это не ад
C'est pas le paradis
Это не рай
Ma candeur et mes vingt ans
Моя наивность и мои двадцать лет
Avaient su t'émouvoir
Смогли тебя тронуть
Je te couvrais de fleurs
Я осыпала тебя цветами
Mais quand à mon firmament
Но когда на моем небосклоне
J'ai vu des nuages noirs
Я увидела черные тучи
J'ai senti ta froideur
Я почувствовала твою холодность
Mes rires et mes larmes
Мой смех и мои слезы
La pluie et le soleil
Дождь и солнце
C'est toi qui les régie
Это ты управляешь ими
Je suis sous ton charme
Я нахожусь под твоим очарованием
Souvent tu m'émerveilles
Часто ты меня восхищаешь
Mais parfois tu m'oublies
Но иногда ты забываешь обо мне
C'est ma vie, c'est ma vie
Это моя жизнь, это моя жизнь
Je n'y peux rien
Я ничего не могу с этим поделать
C'est elle qui m'a choisi
Это она меня выбрала
C'est ma vie, c'est pas l'enfer
Это моя жизнь, это не ад
C'est pas le paradis
Это не рай
J'ai choisi tes chaînes
Я выбрала твои оковы
Mes amours mes amis
Мои любимые, мои друзья
Savent que tu me tiens
Знают, что ты держишь меня
Et devant toi, sur scène
И перед тобой, на сцене
Je trouve ma patrie
Я нахожу свою родину
Dans tes bras je suis bien
В твоих объятиях мне хорошо
Et le droit d'être triste
И право быть грустной
Quand parfois j'ai coeur gros
Когда иногда у меня тяжело на сердце
Je te l'ai sacrifié
Я пожертвовала им ради тебя
Mais devant toi j'existe
Но перед тобой я существую
Je gagne le gros lot
Я выигрываю главный приз
Je me sens sublimé
Я чувствую себя возвышенной
C'est ma vie, c'est ma vie
Это моя жизнь, это моя жизнь
Je n'y peux rien
Я ничего не могу с этим поделать
C'est elle qui m'a choisi
Это она меня выбрала
C'est ma vie, c'est pas l'enfer
Это моя жизнь, это не ад
C'est pas le paradis
Это не рай
C'est ma vie, c'est ma vie
Это моя жизнь, это моя жизнь
Je n'y peux rien
Я ничего не могу с этим поделать
C'est elle qui m'a choisi
Это она меня выбрала
C'est ma vie, c'est pas l'enfer
Это моя жизнь, это не ад
C'est pas le paradis
Это не рай
C'est ma vie, c'est ma vie
Это моя жизнь, это моя жизнь
Je n'y peux rien
Я ничего не могу с этим поделать
C'est elle qui m'a choisi
Это она меня выбрала
C'est ma vie, c'est pas l'enfer
Это моя жизнь, это не ад
C'est pas le paradis
Это не рай





Авторы: S. Adamo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.