Текст и перевод песни Dana Winner - Droom van my geluk
Was
ook
verlief
Он
тоже
был
влюблен.
Verlore
verdwaald
Потерянный
вердваальд
Nes
'n
kind
wat
nie
gevare
ken
Гнездышко
дитя
которое
не
знает
опасностей
Altyd
maar
opsoek
na
jou
Всегда,
но
заботясь
о
своем
...
Die
hele
wêreld
deur
net
een
groot
wens.
Весь
мир
через
одно
большое
желание.
Maar
net
'n
wens
Но
это
всего
лишь
желание
Jy
is
deel
van
my
lewe
Ты-часть
моей
жизни.
Maar
net
'n
mens
jy's
deel
van
my
Но
просто
человек
ты
часть
меня
Jy
was
vir
my,
die
een
droom
waar
in
ek
kon
glo
Ты
была
для
меня
единственной
мечтой,
в
которую
я
мог
поверить.
Want
in
jou
oë
as
jy
my
aankyk
Потому
что
в
твоих
глазах,
как
ты,
мое
шоу.
Sien
ek
die
droom
van
my
geluk
Я
вижу
сон
о
моем
счастье.
En
elke
keer
as
jy
net
saam
met
my
lag,
weet
ek
dat
jy
nie
weg
sal
gaan
Dat
ek
jou
nie
sal
laat
gaan
И
каждый
раз,
когда
ты
просто
смеешься
вместе
со
мной,
я
знаю,
что
ты
уйдешь,
что
я
тебя
не
отпущу.
Jy
is
die
wil,
my
wil
om
te
gee
Ты
хочешь,
я
хочу
отдать.
Jy
is
die
rede
vir
my
om
te
leef
Ты-причина,
по
которой
я
живу.
En
in
die
nag,
is
ek
partykeer
bang
А
ночью
мне
иногда
страшно.
Die
hemel
weet
hoe
ek
na
jou
verlang
Одному
Богу
известно,
как
я
доберусь
до
твоего
желанного.
Maar
net
'n
wens
jy
het
my
leer
lewe
Но
я
просто
хочу,
чтобы
ты
научил
меня
жизни.
Met
elke
lag
was
jy
by
my
С
каждым
смехом
ты
был
на
моем
Jy
praat
die
taal
Ты
говоришь
на
этом
языке.
Die
taal
wat
sê
jy
is
lief
vir
my
Язык,
который
говорит,
что
ты
любишь
меня.
Want
in
jou
oë
as
jy
my
aankyk
Потому
что
в
твоих
глазах,
как
ты,
мое
шоу.
Sien
ek
die
droom
van
my
geluk
Я
вижу
сон
о
моем
счастье.
En
elke
keer
as
jy
И
каждый
раз,
когда
ты
...
Net
saam
met
my
lag
Только
вместе
с
моим
смехом.
Weet
ek
dat
jy
nie
weg
sal
gaan
Я
знаю,
что
ты
уйдешь.
Dat
ek
jou
nie
sal
laat
gaan
Что
я
не
отпущу
тебя.
Jy
is
die
vrede
wat
my
hart
na
verlang
Ты-покой,
которого
жаждет
мое
сердце.
Hou
my
vas
en
laat
my
nooit
weer
gaan
Обними
меня
и
никогда
больше
не
отпускай.
Want
in
jou
as
jy
my
aankyk
Потому
что
в
тебе,
если
ты
будешь
моим
шоу.
Sien
ek
die
droom
van
my
geluk
Я
вижу
сон
о
моем
счастье.
En
elke
keer
as
jy
net
saam
met
my
lag
И
каждый
раз,
когда
ты
просто
соглашаешься
со
мной,
смейся.
Weet
ek
dat
jy
nie
weg
sal
gaan
Я
знаю,
что
ты
уйдешь.
Dat
ek
jou
nie
sal
laat
gaan
Что
я
не
отпущу,
Dat
ek
jou
nie
sal
laat
gaan
что
я
не
отпущу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.