Dance Gavin Dance - Blue Dream (Tree City Sessions) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dance Gavin Dance - Blue Dream (Tree City Sessions)




Blue Dream (Tree City Sessions)
Голубая Мечта (Tree City Sessions)
Let's start it over
Давай начнем сначала
As I come back and forth
Пока я мечусь туда-сюда,
Through the causes of my mistakes
Разбирая причины своих ошибок.
You said it over and over
Ты твердила снова и снова:
Don't come back, don't come around my kid
«Не возвращайся, не приближайся к моему ребенку».
Well, I'm already in give it all
Ну, я уже в игре, отдам всё.
Give in, give it, give it all, slow it down
Сдаюсь, отдаю, отдаю всё, помедленнее.
Give in, give it, give it all, slow it down
Сдаюсь, отдаю, отдаю всё, помедленнее.
Give in, give it, give it all, slow it down
Сдаюсь, отдаю, отдаю всё, помедленнее.
Give in, give it, give it all
Сдаюсь, отдаю, отдаю всё.
You'll go far on the back of a potato (Shut it down)
Ты далеко уедешь на спине картошки (Завязывай).
Making French fries in the snow (Shut it down)
Делая картошку фри на снегу (Завязывай).
Then you'll steal, then you'll borrow (Shut it down)
Потом будешь красть, потом будешь занимать (Завязывай).
You'll be red, you'll be gold
Ты будешь красной, ты будешь золотой.
Then you'll steal, then you'll steal
Потом будешь красть, потом будешь красть.
Then you'll steal
Потом будешь красть.
Then you're right, somebody getting farther than getting to the better of the betting, alright?
Тогда ты права, кто-то продвигается дальше, чем добраться до лучшего из ставок, верно?
Then you're right, somebody getting farther than getting to the better of the betting, alright?
Тогда ты права, кто-то продвигается дальше, чем добраться до лучшего из ставок, верно?
Smooth out the street
Сгладь улицу,
Move your feet
Двигай ногами
And let it out, let it out, let it out
И выпусти это, выпусти это, выпусти это.
Place the blame on my hand
Свали вину на мою руку.
Let it out, let it out, let it out, give it all
Выпусти это, выпусти это, выпусти это, отдай всё.
Give in, give it, give it all, slow it down
Сдаюсь, отдаю, отдаю всё, помедленнее.
Give in, give it, give it all, slow it down
Сдаюсь, отдаю, отдаю всё, помедленнее.
Give in, give it, give it all, slow it down
Сдаюсь, отдаю, отдаю всё, помедленнее.
Give in, give it, give it all
Сдаюсь, отдаю, отдаю всё.
You'll go far on the back of a potato (Shut it down)
Ты далеко уедешь на спине картошки (Завязывай).
Making French fries in the snow (Shut it down)
Делая картошку фри на снегу (Завязывай).
Then you'll steal, then you'll borrow (Shut it down)
Потом будешь красть, потом будешь занимать (Завязывай).
You'll be red, you'll be gold
Ты будешь красной, ты будешь золотой.
Then you'll steal, then you'll steal
Потом будешь красть, потом будешь красть.
Then you'll steal
Потом будешь красть.
Then you're right, somebody getting farther than getting to the better of the betting, alright?
Тогда ты права, кто-то продвигается дальше, чем добраться до лучшего из ставок, верно?
Then you're right, somebody getting farther than getting to the better of the betting, alright?
Тогда ты права, кто-то продвигается дальше, чем добраться до лучшего из ставок, верно?
Stop, let it go, oh wonder, now
Остановись, отпусти, о чудо, сейчас.
Stop, let it go, oh wonder, now
Остановись, отпусти, о чудо, сейчас.
Doo, doo, doo, doo, doo don't move
Ду, ду, ду, ду, ду, не двигайся.
Doo, doo, doo, doo, doo don't move
Ду, ду, ду, ду, ду, не двигайся.
Baby, stay put
Детка, оставайся на месте.
Doo, doo, doo, doo, doo don't move
Ду, ду, ду, ду, ду, не двигайся.
Doo, doo, doo, don't move
Ду, ду, ду, не двигайся.
Baby, stay
Детка, останься.
I don't know what I'd do if I ever lost you, yeah
Я не знаю, что бы я делал, если бы когда-нибудь потерял тебя.
I don't know what I'd do if I ever lost you, yeah
Я не знаю, что бы я делал, если бы когда-нибудь потерял тебя.
I don't know what I'd do if I ever lost you, yeah
Я не знаю, что бы я делал, если бы когда-нибудь потерял тебя.
I don't know what I'd do if I ever lost you, yeah (Hey man, I'm bumping bleedo)
Я не знаю, что бы я делал, если бы когда-нибудь потерял тебя. (Эй, чувак, я кайфую от блэкджека)
I don't know what I'd do if I ever lost you, yeah (Blee blee doe)
Я не знаю, что бы я делал, если бы когда-нибудь потерял тебя. (Блэкджек)
I don't know what I'd do if I ever lost you, yeah
Я не знаю, что бы я делал, если бы когда-нибудь потерял тебя.
"Hello?"
"Алло?"
"Hello, what color are your fucking eyes?"
"Алло, какого цвета твои чертовы глаза?"
"Mine?"
"Мои?"
"Yeah"
"Да"
"Blue"
"Голубые"
"They're blue for sure, right?"
"Они точно голубые, да?"
"Yeah"
"Да"
"Alright, bye"
"Хорошо, пока"
"Alright let's go"
"Хорошо, поехали"





Авторы: Jonny Craig, William Swan, Jonathan David Mess, Matthew James Mingus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.