Dance Gavin Dance - For The Jeers - перевод текста песни на немецкий

For The Jeers - Dance Gavin Danceперевод на немецкий




For The Jeers
Für den Spott
I'll never fail, I'll never fail
Ich werde nie versagen, ich werde nie versagen
The pressure fuels my breath, and then it burns my lungs
Der Druck befeuert meinen Atem, und dann verbrennt er meine Lungen
I'll never fail, I'll never fail
Ich werde nie versagen, ich werde nie versagen
Feel like a kid again, but I'm oblivious
Fühle mich wieder wie ein Kind, aber ich bin ahnungslos
I am the king of what I know, but I'm a slave to what I don't
Ich bin der König dessen, was ich weiß, aber ein Sklave dessen, was ich nicht weiß
I will never fail, never fail
Ich werde niemals versagen, niemals versagen
Know better than to keep a score, why am I always keeping score?
Weiß es besser, als Bilanz zu ziehen, warum ziehe ich immer Bilanz?
I'll never fail, what if I fail?
Ich werde nie versagen, was ist, wenn ich versage?
Complicate my complex, contradict my fears
Verkompliziere meinen Komplex, widersprich meinen Ängsten
I'm an addict for the jeers, you know
Ich bin süchtig nach dem Spott, weißt du
Radiate in context, don't believe my tears
Strahle im Kontext, glaub meinen Tränen nicht
Gotta give the people what they want
Muss den Leuten geben, was sie wollen
Child getting wild
Kind wird wild
Hold my growing cow
Halte meine wachsende Kuh
Shape it up when times get rough
Bring es in Form, wenn die Zeiten rau werden
Then show them how you styled
Dann zeig ihnen, wie du es gestylt hast
Make 'em do splits with a loving patience
Bring sie dazu, Spagate zu machen, mit liebevoller Geduld
I wrap around, doing flanking, ranking
Ich wickle mich darum, flankiere, rangiere
In the store so unprepared that
Im Laden so unvorbereitet, dass
I better buy 50 bears, ducks are scared
Ich besser 50 Bären kaufe, Enten haben Angst
No go on the rubber kite
Kein Start für den Gummidrachen
But I gotted it tight as night
Aber ich hab's fest wie die Nacht
Bro hoe in another fight
Bruder-Hacke in einem anderen Kampf
But I wanna dump fifty fish on Karen
Aber ich will fünfzig Fische auf Karen abladen
I'll never fail, I'll never fail
Ich werde nie versagen, ich werde nie versagen
The pressure fuels my breath, and then it burns my lungs
Der Druck befeuert meinen Atem, und dann verbrennt er meine Lungen
I'll never fail, I'll never fail
Ich werde nie versagen, ich werde nie versagen
Feel like a kid again, but I'm oblivious
Fühle mich wieder wie ein Kind, aber ich bin ahnungslos
I am the king of what I know, but I'm a slave to what I don't
Ich bin der König dessen, was ich weiß, aber ein Sklave dessen, was ich nicht weiß
I will never fail, never fail
Ich werde niemals versagen, niemals versagen
Know better than to keep a score, why am I always keeping score?
Weiß es besser, als Bilanz zu ziehen, warum ziehe ich immer Bilanz?
I'll never fail, what if I fail?
Ich werde nie versagen, was ist, wenn ich versage?
Complicate my complex, contradict my fears
Verkompliziere meinen Komplex, widersprich meinen Ängsten
I'm an addict for the jeers, you know
Ich bin süchtig nach dem Spott, weißt du
Radiate in context, don't believe my tears
Strahle im Kontext, glaub meinen Tränen nicht
Gotta give the people what they want
Muss den Leuten geben, was sie wollen
Stay sharp, don't disgrace your treasured sounds
Bleib wachsam, entehre nicht deine geschätzten Klänge
But it's obvious I've been hanging onto a world that kills everything it touches
Aber es ist offensichtlich, dass ich an einer Welt festgehalten habe, die alles tötet, was sie berührt
You got everything you've wanted, now you're gonna blow it
Du hast alles bekommen, was du wolltest, jetzt wirst du es vermasseln
'Cause you're scared of tripping on your pessimism
Weil du Angst hast, über deinen Pessimismus zu stolpern
But I don't call the shots, I report to my thoughts, they're unrelenting
Aber ich treffe nicht die Entscheidungen, ich berichte an meine Gedanken, sie sind unerbittlich
All that used to give me meaning, maybe what I've been misreading
All das, was mir früher Bedeutung gab, vielleicht das, was ich falsch interpretiert habe
Is it just another test? You should give it your best
Ist es nur ein weiterer Test? Du solltest dein Bestes geben
All the values I believed in, the passion I'm policing
All die Werte, an die ich glaubte, die Leidenschaft, die ich überwache
Feels like another test, you should give it your best
Fühlt sich an wie ein weiterer Test, du solltest dein Bestes geben
Child getting wild
Kind wird wild
Hold my growing cow
Halte meine wachsende Kuh
Shape it up when times get rough
Bring es in Form, wenn die Zeiten rau werden
Then show them how you styled
Dann zeig ihnen, wie du es gestylt hast
I think of splattering and shattering these sprayed out things
Ich denke daran, diese ausgesprühten Dinge zu zerspritzen und zu zerschmettern
If I get bored enough, I'm ordering up the big ice cream
Wenn mir langweilig genug wird, bestelle ich das große Eis
I tried to shut up my dumb butt with gains and grains
Ich habe versucht, meinen dummen Hintern mit Zuwächsen und Körnern zum Schweigen zu bringen
This hurtful food inflict chow pain
Dieses verletzende Essen verursacht Fress-Schmerz
I'll never fail, I'll never fail
Ich werde nie versagen, ich werde nie versagen
The pressure fuels my breath, and then it burns my lungs
Der Druck befeuert meinen Atem, und dann verbrennt er meine Lungen
I'll never fail, I'll never fail
Ich werde nie versagen, ich werde nie versagen
Feel like a kid again, but I'm oblivious
Fühle mich wieder wie ein Kind, aber ich bin ahnungslos
I am the king of what I know, but I'm a slave to what I don't
Ich bin der König dessen, was ich weiß, aber ein Sklave dessen, was ich nicht weiß
I will never fail, never fail
Ich werde niemals versagen, niemals versagen
Know better than to keep a score, why am I always keeping score?
Weiß es besser, als Bilanz zu ziehen, warum ziehe ich immer Bilanz?
I'll never fail, what if I fail?
Ich werde nie versagen, was ist, wenn ich versage?





Авторы: Tillian Pearson, Matthew James Mingus, Jonathan David Mess, William Swan, Timothy Thomas Feerick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.