Dance of Days - Entre Incêndios E Vilipêndios - перевод текста песни на русский

Entre Incêndios E Vilipêndios - Dance of Daysперевод на русский




Entre Incêndios E Vilipêndios
Между Пожарами И Оскорблениями
Deste abismo em que despenquei
Из этой бездны, куда я рухнула
A ser deixada para trás
Быть оставленной позади
Os meus olhos podem ver
Мои глаза могут видеть
Por entre os abutres
Сквозь стаю стервятников
O sol brilhar
Как светит солнце
Respiro e sei
Я дышу и знаю
Viver é mais forte em mim
Жизнь во мне сильнее
Que me entregar
Чем капитуляция
E não importa o peso em pedras
И неважен груз из камней
Subirei ao sol para ressuscitar
Я поднимусь к солнцу, чтобы воскреснуть
Que covarde é o invisível
Как трусливо невидимое
Que segrega e trama o terrível
Что разделяет и творит ужас
Em chamas acordei
В пламени я проснулась
Ouvindo gritos de ódio a me cercar
Слыша крики ненависти вокруг
Rasgando-me o nome
Рвущие моё имя
Estraçalhando as janelas
Разбивающие окна
Da casa que tanto lhes guardou
Дома, что столько раз давал им кров
À chuva e fez abrigo
От дождя и был приютом
Ao fogo me entreguei sem medo
Огню я предалась без страха
Que sei, se a carne é lenha
Ибо знаю если плоть дрова
A verdade não queima
Правда не сгорит
O ódio que deforma a alma
Ненависть, калечащая душу
Não terá em mim um lar
Не найдёт во мне дома
Ainda que me arraste a tormenta
Даже если буря увлечёт меня
Que o que é certo eu sei
Что правильно я знаю
E não importa o julgo de quem
И неважно ярмо тех
Não tenha caminhado as dores
Кто не шёл сквозь боли
Que carreguei aos pés
Что я несла в ногах
Jamais farei minha estrada
Никогда не сделаю дорогой
A mentira que a tudo corrói
Ложь, что разъедает всё
Que a mordaça voraz
Что жадный кляп
Não corrompe o peito
Не разъест грудь
E se desfaz covarde
И рассыпется трусливо
À veracidade
Перед правдой
Que cedo ou tarde
Что рано или поздно
Esfacela a traiçoeira quimera
Разобьёт коварный мираж
Que infesta e permeia
Что заражает и проникает
O que almeja à ceia
В жаждущих пира
E todo mal que faz o dividir
И всё зло, что сеет рознь
Este sim, o diabo
Оно и есть дьявол
Que jura que é o pão do amor
Клянущийся, что это хлеб любви
A descer a garganta e dar a cura
Спускаясь в глотку и суля исцеленье
Cavalo troiano que você
Троянский конь, чьи одежды
a roupa
Ты лишь видишь
Beija a boca
Целуешь уста
E passa a imitar
И начинаешь копировать
E a replicar o dizer
Повторять слова
por crer e querer
Лишь веря и желая
Que eu não "tenho", eu SOU valor
Что я не "имею", я ЕСТЬ ценность
E a exatidão faz florescer sobre o terror
И точность цветёт посреди ужаса
E rasga o véu à face da maldade
Разрывая завесу зла
Cravo as unhas ao que sou
Вцепляюсь когтями в то, чем являюсь
E venço as hordas mostrando
И побеждаю орды, показывая
Não se acovarda
Не дрогнет тот
Quem empunha a espada do amor
Кто держит меч любви






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.