Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devorador de Tempestades (Teimoso Demais Pra Cair)
Пожиратель Бурь (Слишком Упрям, Чтобы Пасть)
Eis
que
me
cansei
de
ser
distante
Вот
я
устал
быть
далёким
E
vi
que
a
distância
nunca
esteve
aqui
И
понял
— расстоянья
между
нами
нет
Entre
ruínas
e
pedaços
Средь
обломков
и
осколков
O
que
perdi
foi
o
que
não
partiu
Потерял
то,
что
не
уходило
прочь
Ah,
se
eu
soubesse
disso
antes
Ах,
знал
бы
я
это
раньше
Não
teria
sido
errante
do
que
sempre
quis
Не
стал
бы
странником
в
поисках
мечты
Fiz-me
escravo
disso
tudo
Сам
заковал
себя
в
цепи
E
no
final
não
encontrei
amor
Но
в
конце
не
нашёл
любви
O
que
foi
perdido
nunca
foi
meu
Что
потеряно
— не
было
моим
E
o
que
mais
perdi
foi
a
mim
А
больше
всех
потерял
себя
O
que
foi
perdido
nunca
foi
meu
Что
потеряно
— не
было
моим
E
o
que
mais
perdi
fui
"eu"
А
больше
всех
потерял
«я»
Sempre
procurei
ver
no
exausto
Искал
в
измождённом
отблески
строк
A
poesia
que
não
preencheu
Но
пустота
не
стала
стихом
Que
lá
no
inalcançável
horizonte
Где
у
горизонта,
что
не
достать
Tudo
parecia
infinito
Всё
казалось
бескрайним
Ah,
que
se
soubesse
que
a
casa
Ах,
знал
бы
я,
что
дом
Que
sempre
busquei
esteve
perto
assim
Который
искал
— был
так
близко
Não
teria
derretido
as
asas
Не
расплавил
бы
крылья
тогда
Voando
ao
fogo
que
me
consumiu
В
пламени,
что
меня
пожрало
O
que
foi
perdido
nunca
foi
meu
Что
потеряно
— не
было
моим
E
o
que
mais
perdi
foi
a
mim
А
больше
всех
потерял
себя
O
que
foi
perdido
nunca
foi
meu
Что
потеряно
— не
было
моим
E
o
que
mais
perdi
fui
"eu"
А
больше
всех
потерял
«я»
Todavia,
o
quanto
desisto
já
insisto
Но
сколько
б
ни
отступал
— упрямство
моё
Que
sou
teimoso
demais
pra
cair
Слишком
твердо
стоит,
чтобы
пасть
Sou
devorador
de
tempestades
Я
— пожиратель
бурь,
и
пусть
Me
faz
grito
a
tormenta
em
mim
Ураган
воет
во
мне
E
o
que
está
perdido
está
perdido
Что
потеряно
— то
потеряно
Vou
atrás
do
que
preciso
e
já
sei
onde
correr
Бегу
за
тем,
что
нужно,
зная
путь
E
o
que
está
perdido
está
perdido
Что
потеряно
— то
потеряно
Vou
atrás
agora
do
que
me
faz
arder
Теперь
ищу
лишь
то,
что
сердце
жжёт
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcelo Verardi, Julio Cesar Dos Santos, Marcelo Jose Da Silva, Jose Augusto Ribeiro, Fabio Luiz Altro Soga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.