Dance of Days - Essa Música Me Diz Tanto Que Nem Sei Como Não Tem Meu Nome - перевод текста песни на русский




Essa Música Me Diz Tanto Que Nem Sei Como Não Tem Meu Nome
Эта песня говорит мне так много, что я даже не знаю, почему в ней нет моего имени
Não é pedir demais querer ficar em paz
Разве слишком много просить просто побыть в покое,
Trancar as portas e dizer pro mundo que morremos
Запереть двери и сказать миру, что мы умерли.
Fica então aqui, que é tão ruim estar assim
Останься же здесь, ведь так плохо быть в таком состоянии,
E eu não quero mais silêncio
И я больше не хочу тишины.
Aumenta o som que essa música me diz tanto
Прибавь звук, ведь эта песня говорит мне так много,
Que nem sei como não tem meu nome
Что я даже не знаю, почему в ней нет моего имени.
Sou uma criatura estranha
Я странное создание,
Com uma solidão tamanha
С такой огромной тоской,
Daquelas que sempre tem
Из тех, что всегда должны
Que estar perto de alguém
Быть рядом с кем-то,
Pra conseguir ficar bem
Чтобы чувствовать себя хорошо,
E que, quando não tem ninguém, faz manha
И которые, когда никого нет, капризничают.
São Paulo é assim, mas acho tão bom dormir
Сан-Паулу такой, но я считаю так здорово спать,
Ouvindo a chuva na janela, embaixo das cobertas
Слушая дождь у окна, под одеялом.
Então me abraça, que é você que eu quero
Так обними меня, ведь только ты мне нужна,
E eu quero ser tudo pra te ver sorrir
И я хочу быть всем, чтобы видеть твою улыбку.
Eu cresci assim
Я вырос таким
Menino genioso e impulsivo
Вспыльчивым и импульсивным мальчишкой,
E acho que gosto desse meu jeito
И думаю, мне нравится мой характер.
Uso as mesmas camisetas
Я ношу одни и те же футболки,
Sempre tenho mil problemas
У меня всегда тысяча проблем,
Nunca escondo meus defeitos
Никогда не скрываю свои недостатки.
Sempre ligo pros amigos
Я всегда звоню друзьям,
Quando me sinto sozinho
Когда чувствую себя одиноким,
Mesmo sem nada pra dizer
Даже если нечего сказать.
Sempre digo que consigo
Всегда говорю, что справлюсь,
Às vezes, até acredito
Иногда даже верю в это,
E às vezes até que me dou bem
И иногда у меня даже получается.
E hoje eu quero ficar com você
И сегодня я просто хочу остаться с тобой,
Aqui mesmo, em casa, vendo TV
Прямо здесь, дома, смотря телевизор.
A gente faz graça sobre nossos planos
Мы смеемся над нашими планами,
Enganos desses trinta e poucos anos
Ошибками этих тридцати с небольшим лет.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.