Текст и перевод песни Dandana - Adel Ibrahim London
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adel Ibrahim London
Adel Ibrahim London
ما
وحشته
ما
طرى
اسمي
في
باله
الا
بالغربه
بعيد
صار
عني
My
darling,
I
miss
you
so
much.
Every
time
your
name
comes
up
in
my
mind,
I
feel
so
far
away
from
you
in
this
foreign
land.
اه
لندن
علامه
وكيف
حاله
منهو
غيره
في
البشر
صوته
وحشني
Oh
London,
how
are
you
treating
him?
Who
else
among
all
the
people
in
the
world
has
a
voice
as
sweet
as
his?
يما
باب
اللي
حجب
عني
خياله
يشبه
بلاداً
سكنها
وما
ذكرني
Oh
darling,
the
door
that
has
kept
your
image
away
from
me
is
like
a
country
that
he
has
visited
but
never
remembered
me
in.
استحاله
نترك
والله
استحاله
ادري
بقلبه
وهذا
يحبني
It's
impossible
for
us
to
part
ways.
I
know
that
he
loves
me
in
his
heart.
من
عيونه
ارتجي
واطلب
عداله
كيف
وعيونه
في
الماضي
ذبحتني
I
look
to
his
eyes
for
justice,
but
how
can
I
find
it
when
those
eyes
have
hurt
me
so
much
in
the
past?
في
بحرها
ارتوت
منه
وصاله
يتعب
احساسي
لانه
ما
وصلني
I
have
found
solace
in
his
love,
but
my
feelings
are
hurt
because
he
has
not
reached
out
to
me.
ادري
ان
الغايب
صعب
مناله
يوم
فقدته
كيف
قلبه
ما
فقدني
I
know
that
it's
difficult
to
reach
out
to
someone
who
is
far
away,
but
how
can
his
heart
not
miss
me
when
I
have
lost
him?
اعشق
واهواه
واتخيل
جماله
الحبيب
اللي
عن
الدنيا
ملكني
I
love
him
and
adore
him,
and
I
imagine
his
beauty.
He
is
the
lover
who
has
stolen
my
heart
from
the
world.
نادرا
الاوصاف
من
حسنه
ودلاله
اشتياقي
له
على
غفلة
فضحني
His
charm
and
grace
are
beyond
description.
My
longing
for
him
has
betrayed
me
in
my
vulnerability.
اصبحت
لندن
عناوين
الرساله
عذرها
دمعي
وهي
عاد
التمني
London
has
become
the
address
of
my
messages.
My
tears
are
my
excuse,
and
my
wish
is
that
he
will
reach
out
to
me.
ما
وحشته
طرى
اسمي
في
باله
الا
بالغربه
بعيد
صار
عني
My
darling,
I
miss
you
so
much.
Every
time
your
name
comes
up
in
my
mind,
I
feel
so
far
away
from
you
in
this
foreign
land.
اه
لندن
علامه
وكيف
حاله
منهو
غيره
في
البشر
صوته
وحشني
Oh
London,
how
are
you
treating
him?
Who
else
among
all
the
people
in
the
world
has
a
voice
as
sweet
as
his?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.