Текст и перевод песни Dandi - Primavera (22:24 22:25)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Primavera (22:24 22:25)
Spring (22:24 22:25)
Ogni
volta
che
ti
guardo
tu
sei
come
il
sole
Every
time
I
look
at
you,
you're
like
the
sun
Che
non
riesco
piu
a
guardarti
e
mancan
le
parole
I
can't
look
at
you
anymore,
I'm
speechless
Ogni
volta
che
ti
penso
torna
il
buon
umore
Every
time
I
think
of
you,
I
feel
good
Oppure
me
ne
fumo
un
altra
e
sono
gia
le
tre
Or
I
smoke
another
one
and
it's
already
three
o'clock
A
volte
non
è
tanto
facile
prender
la
metro
Sometimes
it's
not
that
easy
to
take
the
subway
Spesso
se
tornano
i
pensieri
gli
rimando
indietro
Often
if
thoughts
come
back,
I
send
them
back
Perché
non
sono
piu
capace
a
trattenerli
dentro
Because
I'm
not
capable
of
holding
them
inside
anymore
E
tu
non
sei
piu
capace
a
stare
qui
con
me
And
you're
not
capable
of
staying
here
with
me
anymore
A
volte
la
pioggia
ritorna
d'estate
Sometimes
the
rain
comes
back
in
the
summer
E
le
canzoni
sono
belle
fino
a
che
non
piango
And
the
songs
are
beautiful
until
I
cry
È
come
stare
distesi
per
ore
ed
ore
It's
like
lying
down
for
hours
and
hours
Ad
aspettare
quello
stupido
messaggio
Waiting
for
that
stupid
message
Questa
volta
stai
tranquilla
prenderò
l'aereo
This
time,
don't
worry,
I'll
take
the
plane
E
vaffanculo
tutti
quanti
non
ritorno
indietro
And
screw
everyone,
I'm
not
coming
back
E
ciò
che
è
stato
quante
volte
te
l'ho
detto
And
what
was,
how
many
times
have
I
told
you
E
cio
che
stato
ora
è
un
libro
che
hai
già
letto
And
what
was,
now
it's
a
book
you've
already
read
Sento
il
profumo
nelle
mani,
fiori
ed
urigami
I
smell
the
scent
in
my
hands,
flowers
and
origami
Anche
stasera
resto
fuori
freddo
ed
uragani
Even
tonight
I
stay
out,
cold
and
hurricanes
Ma
io
capisco
quanto
sia
stato
difficile
But
I
understand
how
difficult
it
was
Trovare
un
giusto
senso
per
rendermi
più
credibile
To
find
the
right
sense
to
make
me
more
believable
Io
sarò
il
polline
di
primavera
ricorderai,
ricorderai
I'll
be
the
pollen
of
spring,
you'll
remember,
you'll
remember
Siamo
distanti
questa
notte
e
basta
ritornerai,
ritornerai
We're
distant
tonight,
that's
enough,
you'll
come
back,
you'll
come
back
Quanto
sei
bella
da
mattina
a
sera
mi
bacerai,
mi
bacerai
How
beautiful
you
are
from
morning
to
evening,
you'll
kiss
me,
you'll
kiss
me
Con
quelle
labbra
da
ragazza
seria
mi
perderai,
mi
perderai
With
those
serious
girl's
lips,
you'll
lose
me,
you'll
lose
me
E
quante
volte
la
notte
ti
penso
adesso
giuro
And
how
many
times
at
night
do
I
think
about
you
now,
I
swear
Che
questa
volta
con
te
smetto
faccio
come
il
fumo
That
this
time
with
you
I
quit,
I
do
like
smoke
Una
l'accendo
se
ti
penso
prima
di
dormire
I
light
one
if
I
think
of
you
before
I
go
to
sleep
Una
la
spengo
la
mattina
la
prima
a
digiuno
I
put
one
out
in
the
morning,
the
first
one
on
an
empty
stomach
Ma
ti
ricordi
caramelle
e
cioccolati
But
do
you
remember
candy
and
chocolate
Io
mi
ricordo
quanto
amore
nel
viziarmi
I
remember
how
much
love
in
spoiling
me
Che
mi
volevi
con
tutti
i
denti
cariati
You
wanted
me
with
all
my
decayed
teeth
Così
le
altre
non
potevano
guardarmi
So
the
others
couldn't
look
at
me
E
quanto
freddo
alla
vigilia
di
quel
capodanno
And
how
cold
it
was
on
the
eve
of
that
New
Year's
Eve
Noi
coi
giubotti
ad
abbracciarci
a
farci
un
po
di
caldo
We
were
with
jackets,
hugging
each
other
to
get
warm
E
di
tempo
per
davvero
ne
è
passato
tanto
And
a
lot
of
time
has
really
passed
E
mi
è
caduto
dalle
mani
ma
che
danno
ho
fatto
And
it
fell
from
my
hands,
but
what
damage
did
I
do
Io
sarò
il
polline
di
primavera
ricorderai,
ricorderai
I'll
be
the
pollen
of
spring,
you'll
remember,
you'll
remember
Siamo
distanti
questa
notte
e
basta
ritornerai,
ritornerai
We're
distant
tonight,
that's
enough,
you'll
come
back,
you'll
come
back
Quanto
sei
bella
da
mattina
a
sera
mi
bacerai,
mi
bacerai
How
beautiful
you
are
from
morning
to
evening,
you'll
kiss
me,
you'll
kiss
me
Con
quelle
labbra
da
ragazza
seria
mi
perderai,
mi
perderai
With
those
serious
girl's
lips,
you'll
lose
me,
you'll
lose
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniele Podda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.