Cruel (Rap Version) - Dane Rumbleперевод на немецкий
Baby,
this
is
really
goodbye.
The
curtains
bout
to
fall
and
i'm
about
to
walk
out
your
life.
Baby,
das
ist
wirklich
der
Abschied.
Der
Vorhang
fällt
gleich
und
ich
werde
aus
deinem
Leben
treten.
Hate
me,
if
you
like.
Girl
im
tired
of
being
burned
sorry
aint
gonna
cut
it
this
time.
Hass
mich,
wenn
du
willst.
Mädchen,
ich
bin
es
leid,
verletzt
zu
werden,
eine
Entschuldigung
wird
diesmal
nicht
reichen.
And
did
you
wanna
stay
there,
you
can
lead
your
heart
astray,
and
if
you
close
your
eyes,
i'll
go
away.
Und
wolltest
du
dort
bleiben,
du
kannst
dein
Herz
in
die
Irre
führen,
und
wenn
du
deine
Augen
schließt,
werde
ich
gehen.
But
i
can
tell
you
right
now
since
the
damage
is
done
don't
bother
picking
up
the
pieces,
rather
you'd
fade
away.
Aber
ich
kann
dir
jetzt
sagen,
da
der
Schaden
angerichtet
ist,
mach
dir
nicht
die
Mühe,
die
Scherben
aufzusammeln,
lieber
würdest
du
verschwinden.
How
could
you
be
so
cruel
to
me
and
yet
she
can
be
so
cool
about
it.
Wie
konntest
du
so
grausam
zu
mir
sein
und
doch
kannst
du
so
cool
damit
umgehen.
Guess
the
rest
is
history.
Hey
i'll
catch
you
soon
but
i
doubt
it,
i
doubt
it,
i
doubt
it.
Ich
schätze,
der
Rest
ist
Geschichte.
Hey,
wir
sehen
uns
bald,
aber
ich
bezweifle
es,
ich
bezweifle
es,
ich
bezweifle
es.
Don't
wanna
hear
another
word
about
it,
about
it,
yeah.
Will
kein
weiteres
Wort
darüber
hören,
darüber,
yeah.
Baby,
this
is
really
goodbye.
Well
excuse
me
if
i'm
mad,
you
really
hung
me
out
to
dry.
Baby,
das
ist
wirklich
der
Abschied.
Nun,
entschuldige,
wenn
ich
wütend
bin,
du
hast
mich
wirklich
im
Stich
gelassen.
And
did
you
wanna
stay
there,
you
can
lead
your
heart
astray,
and
if
you
close
your
eyes,
i'll
go
away.
Und
wolltest
du
dort
bleiben,
du
kannst
dein
Herz
in
die
Irre
führen,
und
wenn
du
deine
Augen
schließt,
werde
ich
gehen.
But
i
can
tell
you
right
now,
since
that
damage
is
done
don't
bother
picking
up
the
pieces,
rather
you'd
fade
away.
Aber
ich
kann
dir
jetzt
sagen,
da
dieser
Schaden
angerichtet
ist,
mach
dir
nicht
die
Mühe,
die
Scherben
aufzusammeln,
lieber
würdest
du
verschwinden.
How
could
she
be
so
cruel
to
me
and
yet
she
can
be
so
cool
about
it.
Wie
konnte
sie
so
grausam
zu
mir
sein
und
doch
kann
sie
so
cool
damit
umgehen.
Guess
the
rest
is
history.
Hey
i'll
catch
you
soon
but
i
doubt
it,
i
doubt
it,
i
doubt
it.
Ich
schätze,
der
Rest
ist
Geschichte.
Hey,
wir
sehen
uns
bald,
aber
ich
bezweifle
es,
ich
bezweifle
es,
ich
bezweifle
es.
Don't
wanna
hear
another
word
about
it,
about
it,
yeah.
Will
kein
weiteres
Wort
darüber
hören,
darüber,
yeah.
This
is
more
than
just
a
break
up
song,
plans
for
life
have
to
break
the
fall,
slap
in
the
face
kinda
wakeup
call,
well
too
bad
a
rich
man
to
wakeup
for.
Das
ist
mehr
als
nur
ein
Trennungslied,
Lebenspläne
müssen
den
Fall
abfedern,
ein
Schlag
ins
Gesicht
als
Weckruf,
tja,
schade,
kein
reicher
Mann,
für
den
es
sich
lohnt
aufzuwachen.
We
used
to
be
tight,
right
as
the
rain,
since
that
night
no
other
night
be
the
same,
it's
fair
to
say
she
aint
right
in
the
brain,
she
like
poison
put
right
to
the
vein.
Wir
waren
mal
unzertrennlich,
seit
dieser
Nacht
wird
keine
Nacht
mehr
dieselbe
sein,
man
kann
fairerweise
sagen,
sie
ist
nicht
ganz
richtig
im
Kopf,
sie
ist
wie
Gift,
direkt
in
die
Vene
gespritzt.
Was
it
all
my
fault,
please
tell
me
did
i
push
you
away?
War
es
alles
meine
Schuld,
bitte
sag
mir,
habe
ich
dich
weggestoßen?
Was
it
my
absence
led
to
the
damage
that
eventually
led
you
astray?
War
es
meine
Abwesenheit,
die
zu
dem
Schaden
führte,
der
dich
schließlich
in
die
Irre
führte?
Where
did
we
go
wrong,
wait
a
minute
what
am
i
tryna
say?
Wo
sind
wir
falsch
abgebogen,
warte
mal,
was
versuche
ich
zu
sagen?
You
messed
up,
it's
on
you
(turn
around
and)
please
walk
away.
Du
hast
es
vermasselt,
es
liegt
an
dir
(dreh
dich
um
und)
geh
bitte
weg.
How
could
she
be
so
cruel
to
me,
yet
she
can
be
so
cool
about
it?
Wie
konnte
sie
so
grausam
zu
mir
sein,
doch
sie
kann
so
cool
damit
umgehen?
Guess
the
rest
is
history.
Hey
i'll
catch
you
soon
but
i
doubt
it,
i
doubt
it,
i
doubt
it.
Ich
schätze,
der
Rest
ist
Geschichte.
Hey,
wir
sehen
uns
bald,
aber
ich
bezweifle
es,
ich
bezweifle
es,
ich
bezweifle
es.
Don't
wanna
hear
another
word
about
it,
about
it,
yeah.
Will
kein
weiteres
Wort
darüber
hören,
darüber,
yeah.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.