Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
ain't
gon
go
well
Das
wird
nicht
gut
gehen
Not
at
all
Ganz
und
gar
nicht
Imma
forget
halfway
through
Ich
werde
es
auf
halbem
Weg
vergessen
I
just
saw
a
paper
bag
on
the
ground,
I'm
pissed
off
Ich
habe
gerade
eine
Papiertüte
auf
dem
Boden
gesehen,
ich
bin
sauer
I
just
saw
some
litter
on
the
ground,
now
I'm
pissed
off
Ich
habe
gerade
etwas
Müll
auf
dem
Boden
gesehen,
jetzt
bin
ich
sauer
Choppin'
down
all
my
favorite
trees,
now
I'm
pissed
off
Sie
fällen
meine
Lieblingsbäume,
jetzt
bin
ich
sauer
You'd
better
stop
fuckin'
with
the
Earth,
cuz
we
pissed
off
Hör
besser
auf,
die
Erde
zu
misshandeln,
denn
wir
sind
sauer
You
know
why
I'm
mad
though
Du
weißt,
warum
ich
wütend
bin
Nah,
why
you
mad,
bro
Nein,
warum
bist
du
wütend,
Bruder
Cuz
they
got
the
ice
caps
meltin'
at
the
North
Pole
Weil
sie
die
Eiskappen
am
Nordpol
schmelzen
lassen
Damn,
who
is
causin'
that
Verdammt,
wer
verursacht
das
I
don't
want
no
fault
in
that
Ich
will
daran
keine
Schuld
haben
You
polluting,
you
gon
get
hit
with
my
Farmer's
Almanac
Du
verschmutzt,
du
wirst
mit
meinem
Bauernkalender
geschlagen
Take
the
plastic,
not
the
paper,
you
gon
get
hit
with
a
shovel
Nimm
das
Plastik,
nicht
das
Papier,
du
wirst
mit
einer
Schaufel
geschlagen
When
I'm
at
your
funeral,
I'm
gonna
Cupid
Shuffle
Wenn
ich
auf
deiner
Beerdigung
bin,
werde
ich
den
Cupid
Shuffle
tanzen
Got
into
it
with
your
auntie,
best
believe
we
fuckin'
scuffle
Habe
mich
mit
deiner
Tante
angelegt,
glaub
mir,
wir
raufen
uns
Got
into
it
with
your
sister,
now
we
both
a
happy
couple
Habe
mich
mit
deiner
Schwester
angelegt,
jetzt
sind
wir
beide
ein
glückliches
Paar
Chillin'
in
the
stream
with
the
fishes,
yeah,
we
vibin'
out
Chillen
im
Bach
mit
den
Fischen,
ja,
wir
entspannen
uns
I
don't
got
no
pants
up
on
my
body
yea
my
thighs
is
out
Ich
habe
keine
Hose
an,
ja,
meine
Schenkel
sind
frei
UV
rays
all
up
on
my
skin,
yeah,
the
sky
is
out
UV-Strahlen
auf
meiner
Haut,
ja,
der
Himmel
ist
klar
I
be
eating
little
ass
cabbages,
Brussel
sprout
Ich
esse
kleine
Kohlköpfe,
Rosenkohl
I
just
saw
a
paper
bag
on
the
ground,
I'm
pissed
off
Ich
habe
gerade
eine
Papiertüte
auf
dem
Boden
gesehen,
ich
bin
sauer
I
just
saw
some
litter
on
the
ground,
now
I'm
pissed
off
Ich
habe
gerade
etwas
Müll
auf
dem
Boden
gesehen,
jetzt
bin
ich
sauer
Choppin'
down
all
my
favorite
trees,
now
I'm
pissed
off
Sie
fällen
meine
Lieblingsbäume,
jetzt
bin
ich
sauer
You'd
better
stop
fuckin'
with
the
Earth,
cuz
we
pissed
off
Hör
besser
auf,
die
Erde
zu
misshandeln,
denn
wir
sind
sauer
I'mma
smack
you
in
the
head
with
soil,
you
gon
listen
Ich
werde
dich
mit
Erde
auf
den
Kopf
schlagen,
du
wirst
zuhören
Saving
all
the
trees
and
bees,
bitch,
that's
my
mission
Alle
Bäume
und
Bienen
retten,
Schlampe,
das
ist
meine
Mission
We
gotta
stop
the
tuna
boats
because
they
overfishin'
Wir
müssen
die
Thunfischboote
stoppen,
weil
sie
überfischen
Punch
them
in
the
knee,
motherfucker,
now
you
limpin'
Ich
schlage
dir
ins
Knie,
Mistkerl,
jetzt
humpelst
du
Sunrise,
thick
thighs
Sonnenaufgang,
dicke
Schenkel
Yeah,
I
love
the
blue
skies
Ja,
ich
liebe
den
blauen
Himmel
Catch
me
in
the
woods
planting
trees
with
my
best
guys
Erwisch
mich
im
Wald,
wie
ich
mit
meinen
besten
Jungs
Bäume
pflanze
Vegan
eating
me
and
all
the
homies
order
French
fries
Vegan
essen,
ich
und
alle
Kumpels
bestellen
Pommes
Frites
Earth
need
some
heroes,
we
gon
dedicate
our
whole
lives
Die
Erde
braucht
Helden,
wir
werden
unser
ganzes
Leben
widmen
In
the
meadow
with
the
homies
and
we
hit
the
Dougie
Auf
der
Wiese
mit
den
Kumpels
und
wir
machen
den
Dougie
On
the
ground,
in
the
soil
with
the
flowers,
yeah
they
hug
me
Auf
dem
Boden,
in
der
Erde
mit
den
Blumen,
ja,
sie
umarmen
mich
Lookin'
up
at
the
Sun
and
it
told
me
that
it
loved
me
Ich
schaue
zur
Sonne
auf
und
sie
sagte
mir,
dass
sie
mich
liebt
Mother
Nature
droppin'
hints
and
I
think
she
tryna
fuck
me
Mutter
Natur
macht
Andeutungen
und
ich
glaube,
sie
will
mich
vögeln
You
don't
know
Du
weißt
es
nicht
I
just
saw
a
paper
bag
on
the
ground,
I'm
pissed
off
Ich
habe
gerade
eine
Papiertüte
auf
dem
Boden
gesehen,
ich
bin
sauer
I
just
saw
some
litter
on
the
ground,
now
I'm
pissed
off
Ich
habe
gerade
etwas
Müll
auf
dem
Boden
gesehen,
jetzt
bin
ich
sauer
Choppin'
down
all
my
favorite
trees,
now
I'm
pissed
off
Sie
fällen
meine
Lieblingsbäume,
jetzt
bin
ich
sauer
You'd
better
stop
fuckin'
with
the
Earth,
cuz
we
pissed
off
Hör
besser
auf,
die
Erde
zu
misshandeln,
denn
wir
sind
sauer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Watkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.