Текст и перевод песни Dang The Luan feat. Nhat Truong - Bien Man (feat. Nhat Truong)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bien Man (feat. Nhat Truong)
Бескрайнее море (feat. Нят Чыонг)
Cao
ngất
Trường
Sơn
Высокие
горы
Чыонгшон
ôm
ấp
tình
thương
nước
ra
sông
nguồn
несут
любовь
к
родине,
как
реки
к
морю
Tìm
về
biển
Đông,
tình
yêu
thành
sóng
Thái
Bình
Dương
Устремляюсь
к
Восточному
морю,
любовь
превращается
в
волны
Тихого
океана
Rồi
từng
đêm
sương,
sóng
vỗ
về
ru
giấc
quê
hương
Каждую
ночь
роса
и
волны
баюкают
родину
Nhưng
quê
hương
chưa
ngủ
khi
bom
đạn
tơi
bời
Но
родина
не
спит
под
градом
бомб
Còn
nhục
nhằn
dưới
ruộng
trên
nương.
Всё
ещё
терпит
лишения
на
полях
и
пастбищах.
Tôi
thức
từng
đêm
thơ
ấu,
mà
nghe
muối
pha
trong
lòng
Я
не
спал
ночами
в
детстве,
чувствовал,
как
соль
разъедает
мне
сердце
Mẹ
là
mẹ
trùng
dương,
gào
than
từ
bãi
trước
ghềnh
sau
Мать,
как
океан,
стенала
от
горя,
от
пляжа
до
лагуны
Tuổi
trời
qua
mau,
gió
biển
mặn
nuôi
lớn
khôn
tôi
Детство
пролетело
быстро,
солёный
морской
ветер
воспитал
меня
Nên
năm
hăm
mốt
tuổi,
tôi
đi
vào
quân
đội
И
вот
в
двадцать
один
год
я
ушёл
в
армию
Mà
lòng
thì
chưa
hề
yêu
ai.
Так
и
не
познав
любви.
Người
yêu
tôi,
tôi
mới
quen
mà
thôi
С
тобой,
моя
любовь,
мы
только
познакомились
Lúc
dừng
quân
trên
vùng
vừa
tiếp
thu
Когда
мой
отряд
остановился
на
отдых
в
только
что
отвоёванном
районе
Vùng
hoang
vu
bóng
dừa
bờ
cát
dài
Пустынная
земля,
кокосовые
пальмы,
длинная
песчаная
коса
Gió
lên
từng
chiều
vàng
nàng
xoã
tóc
trên
biển
xanh.
Ветер
развевал
твои
волосы
на
фоне
синего
моря
в
золотистые
вечера.
Người
yêu
tôi
hay
khóc
trong
chiều
mưa
Ты,
моя
любовь,
часто
плакала
в
сумерках,
Lúc
màu
xanh
biển
mặn
đục
sắc
mây
Когда
синева
солёного
моря
мутнела
от
облаков
Bảo
yêu
anh
em
muốn
chuyện
đôi
mình
И
говорила,
любимый,
я
хочу,
чтобы
наша
любовь
Như
màu
xanh
biển
tình
trong
ngày
trời
xinh
rất
xinh.
Была
как
синее
море
в
ясный
погожий
день.
Tôi
đến
lại
đi,
xa
vắng
đời
tôi
chiến
chinh
lâu
dài
Я
пришёл
и
ушёл,
моя
жизнь
- долгая
борьба
вдали
от
дома
Miệt
mài
đời
trai,
vượt
truông
dài
che
khuất
biển
xanh
Упорный
мужской
путь,
сквозь
чащи,
скрывающие
синее
море
Đẹp
tựa
trong
tranh,
gót
buồn
lầy
cho
lúa
thêm
xanh
Красивое,
как
на
картине,
я
мешу
грязь
ногами,
чтобы
рис
рос
лучше
Trong
bao
lần
quân
hành,
tôi
qua
vùng
khô
cặn
Во
время
многих
походов
я
проходил
по
иссохшей
земле
Mồ
hôi
thành
biển
mặn
trên
môi.
И
пот
превращался
в
солёное
море
на
моих
губах.
Người
yêu
tôi,
tôi
mới
quen
mà
thôi
С
тобой,
моя
любовь,
мы
только
познакомились
Lúc
dừng
quân
trên
vùng
vừa
tiếp
thu
Когда
мой
отряд
остановился
на
отдых
в
только
что
отвоёванном
районе
Vùng
hoang
vu
bóng
dừa
bờ
cát
dài
Пустынная
земля,
кокосовые
пальмы,
длинная
песчаная
коса
Gió
lên
từng
chiều
vàng
nàng
xoã
tóc
trên
biển
xanh.
Ветер
развевал
твои
волосы
на
фоне
синего
моря
в
золотистые
вечера.
Người
yêu
tôi
hay
khóc
trong
chiều
mưa
Ты,
моя
любовь,
часто
плакала
в
сумерках,
Lúc
màu
xanh
biển
mặn
đục
sắc
mây
Когда
синева
солёного
моря
мутнела
от
облаков
Bảo
yêu
anh
em
muốn
chuyện
đôi
mình
И
говорила,
любимый,
я
хочу,
чтобы
наша
любовь
Như
màu
xanh
biển
tình
trong
ngày
trời
xinh
rất
xinh.
Была
как
синее
море
в
ясный
погожий
день.
Tôi
đến
lại
đi,
xa
vắng
đời
tôi
chiến
chinh
lâu
dài
Я
пришёл
и
ушёл,
моя
жизнь
- долгая
борьба
вдали
от
дома
Miệt
mài
đời
trai,
vượt
truông
dài
che
khuất
biển
xanh
Упорный
мужской
путь,
сквозь
чащи,
скрывающие
синее
море
Đẹp
tựa
trong
tranh,
gót
buồn
lầy
cho
lúa
thêm
xanh
Красивое,
как
на
картине,
я
мешу
грязь
ногами,
чтобы
рис
рос
лучше
Trong
bao
lần
quân
hành,
tôi
qua
vùng
khô
cặn
Во
время
многих
походов
я
проходил
по
иссохшей
земле
Mồ
hôi
thành
biển
mặn
trên
môi.
И
пот
превращался
в
солёное
море
на
моих
губах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thanhtran Thien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.