Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada
fácil
Nichts
Leichtes
Pero
tampoco
imposible
Aber
auch
nicht
unmöglich
Como
William
Vivanco
Wie
William
Vivanco
Aquí
ya
lo
tenemos
to'
pensao'
Hier
haben
wir
schon
alles
durchdacht
Dale,
poncha
eso!
Los,
spiel
das
ab!
Vamo',
vamo',
vamo',
vamo',
vamo',
vamo'
Los,
los,
los,
los,
los,
los
Sin
nadie
en
quien
confiar
Niemandem
zu
trauen
Sobrevive
el
que
más
tenga
Überleben
tut,
wer
am
meisten
hat
Este
es
mi
mundo
Das
ist
meine
Welt
El
amor
viene
de
marca
Liebe
kommt
von
Marken
No
hay
bien
que
por
mal
no
venga
Kein
Gutes,
das
nicht
aus
Schlechtem
entsteht
Este
es
mi
mundo
Das
ist
meine
Welt
Las
zorras
por
montones
Die
Schlampen
in
Scharen
Buscando
el
que
tenga
los
millones
Suchen
den,
der
die
Millionen
hat
Este
es
mi
mundo
Das
ist
meine
Welt
Bien
ready
to'
los
días
Jeden
Tag
voll
bereit
Sin
despistarme
ni
por
un
segundo
Ohne
mich
eine
Sekunde
ablenken
zu
lassen
Este
es
mi
mundo
Das
ist
meine
Welt
La
calle
siempre
mala
Die
Straße
immer
schlecht
El
que
se
descuida,
se
resbala
Wer
unachtsam
ist,
rutscht
aus
Vociferan
de
cabrones
Sie
schreien
rum
wie
harte
Kerle
Y
están
escasos
de
balas
Und
haben
kaum
Kugeln
Un
ambiente
de
circo
Eine
Zirkusatmosphäre
Millón
de
payasos
Millionen
von
Clowns
Sin
contar
los
que
se
pegan
Ganz
zu
schweigen
von
denen,
die
sich
anbiedern
Mientras
das
un
paso
Während
du
einen
Schritt
machst
Pa'
los
que
haciendo
mierda
son
famosos
Für
die,
die
berühmt
sind,
weil
sie
Scheiße
bauen
Ustedes
si
son
grandes
Ihr
seid
ja
so
großartig
Ustedes
son
grandiosos
Ihr
seid
grandios
No
me
interesa
lo
que
tienen
Mich
interessiert
nicht,
was
ihr
habt
Yo
no
soy
millonario
Ich
bin
kein
Millionär
Pero
sus
jevas
me
quieren
(ahhh)
Aber
eure
Mädels
wollen
mich
(ahhh)
Me
da
lo
de
ustedes
Tut
mir
leid
für
euch
Tanto
dinero
del
que
hablan
So
viel
Geld,
von
dem
ihr
redet
Y
una
puta
los
mantiene
Und
eine
Nutte
hält
euch
aus
Que
años
luz
por
delante
Was
für
Lichtjahre
voraus
Que
años
luz
por
detrás
Was
für
Lichtjahre
zurück
Chama
a
nadie
le
interesa
Mädel,
niemanden
interessiert
Su
vida
sexual
Dein
Sexualleben
Sin
nadie
en
quien
confiar
Niemandem
zu
trauen
Sobrevive
el
que
más
tenga
Überleben
tut,
wer
am
meisten
hat
Este
es
mi
mundo
Das
ist
meine
Welt
El
amor
viene
de
marca
Liebe
kommt
von
Marken
No
hay
bien
que
por
mal
no
venga
Kein
Gutes,
das
nicht
aus
Schlechtem
entsteht
Este
es
mi
mundo
Das
ist
meine
Welt
Las
zorras
por
montones
Die
Schlampen
in
Scharen
Buscando
el
que
tenga
los
millones
Suchen
den,
der
die
Millionen
hat
Este
es
mi
mundo
Das
ist
meine
Welt
Bien
ready
to'
los
días
Jeden
Tag
voll
bereit
Sin
despistarme
ni
por
un
segundo
Ohne
mich
eine
Sekunde
ablenken
zu
lassen
Este
es
mi
mundo
Das
ist
meine
Welt
Dicen
ser
amigos
Sie
sagen,
sie
sind
Freunde
Y
son
oportunistas
enmascarao'
Und
sind
maskierte
Opportunisten
Cuando
más
los
necesitas
Wenn
du
sie
am
meisten
brauchst
Siempre
te
dan
de
lao
Lassen
sie
dich
immer
im
Stich
En
la
disco
un
par
de
amigas
In
der
Disco
ein
paar
Freundinnen
Y
una
le
dice
a
la
otra
Und
eine
sagt
zur
anderen
Niña
tu
sí
que
eres
perra!
Mädchen,
du
bist
echt
'ne
Schlampe!
Y
la
muy
perra,
habla
mal
de
otra
Und
die
Oberschlampe
lästert
über
eine
andere
Qué
cosa!
Was
für
eine
Sache!
To'
esa
hipocresía
disfrazada
All
diese
getarnte
Heuchelei
Al
final
ninguno
Am
Ende
keiner
von
ihnen
Te
reportan
nada
Bringt
dir
irgendwas
Muy
puesto
pa'
lo
mío
Sehr
auf
meine
Sache
konzentriert
Sin
importar
los
comentarios
Egal
was
geredet
wird
Pa'
verno'
a
nosotros
Um
uns
zu
sehen
Hay
que
llenar
unos
formularios
Muss
man
Formulare
ausfüllen
Humilde
entre
los
míos
Bescheiden
unter
meinesgleichen
Bien
pesao
con
los
extrangers
Ganz
schön
schwierig
mit
Fremden
AN
Records
on
tha
top
AN
Records
an
der
Spitze
Around
the
world,
the
rangers
Um
die
Welt,
die
Ranger
Fuck
niggas
on
everywhere
Fuck
niggas
überall
This
is
part
of
me
Das
ist
ein
Teil
von
mir
Trigueñas
y
rubias
las
amo
Brünette
und
Blonde,
ich
liebe
sie
Y
ellas
a
mí
Und
sie
mich
Sin
nadie
en
quien
confiar
Niemandem
zu
trauen
Sobrevive
el
que
más
tenga
Überleben
tut,
wer
am
meisten
hat
Este
es
mi
mundo
Das
ist
meine
Welt
El
amor
viene
de
marca
Liebe
kommt
von
Marken
No
hay
bien
que
por
mal
no
venga
Kein
Gutes,
das
nicht
aus
Schlechtem
entsteht
Este
es
mi
mundo
Das
ist
meine
Welt
Las
zorras
por
montones
Die
Schlampen
in
Scharen
Buscando
el
que
tenga
los
millones
Suchen
den,
der
die
Millionen
hat
Este
es
mi
mundo
Das
ist
meine
Welt
Bien
ready
to'
los
días
Jeden
Tag
voll
bereit
Sin
despistarme
ni
por
un
segundo
Ohne
mich
eine
Sekunde
ablenken
zu
lassen
Este
es
mi
mundo
Das
ist
meine
Welt
Difícil
llegar
Schwierig
anzukommen
Aún
más
difícil
mantenerse
Noch
schwieriger,
sich
zu
halten
En
un
mundo
donde
todos
quieren
sobresalir
In
einer
Welt,
wo
alle
herausstechen
wollen
Sin
importar
cuantos
tengan
que
dejar
en
el
camino
Egal,
wie
viele
sie
auf
dem
Weg
zurücklassen
müssen
Animales,
superhéroes
Tiere,
Superhelden
Y
hasta
números
uno
Und
sogar
Nummern
Eins
Y
uno
lo
único
que
quiere
ser,
es
uno
Und
man
selbst
will
nur
man
selbst
sein
It's
the
real,
pussys
Das
ist
die
Realität,
Pussys
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddy Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.