Текст и перевод песни Danger - Open Letter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
damm
it!
Got
damm
it!
Disfrutando
el
beat
Enjoying
the
beat
Que
habla
por
sí
mismo
That
speaks
for
itself
Desde
Benny
Moré
Since
Benny
Moré
Ya
nada
aquí
es
lo
mismo
Nothing
here
is
the
same
Cultura
deteriorada
Deteriorated
culture
Ciudad
desbaratada
Torn-apart
city
Oportunidad
es
una
palabra
Opportunity
is
a
word
De
la
cual
no
le
toca
nada
That
does
not
touch
her
Esperanza
robada
Stolen
hope
Futuro
secuestrado
Kidnapped
future
Burocracia
que
frena
Bureaucracy
that
slows
down
Carrera
de
artistas
consagrados
Career
of
consecrated
artists
Las
mejores
historias
The
best
stories
Vienen
del
pasado
Come
from
the
past
Mucha
gente
resignada
Many
resigned
people
A
no
ver
lo
que
el
mundo
ha
cambiado
To
not
see
what
the
world
has
changed
Una
especie
humana
A
human
species
Que
todos
quieren
conocer
That
everyone
wants
to
know
Ilógico
es
todo
Everything
is
illogical
Lo
que
se
les
hace
ver
What
they
are
shown
Muchas
cosas
buenas
Many
good
things
Muchas
cosas
malas
Many
bad
things
Todas
las
aves
no
vuelan
Not
all
birds
fly
Aunque
porten
las
alas
Even
though
they
have
wings
Aunque
muchos
no
la
entiendan
Although
many
do
not
understand
it
Y
la
tengan
olvidada
And
have
forgotten
it
Esta
es
mi
Habana
(esta
es
mi
Habana)
This
is
my
Havana
(this
is
my
Havana)
Esta
es
mi
Habana
(esta
es
mi
Habana)
This
is
my
Havana
(this
is
my
Havana)
Esta
es
mi
habana
(esta
es
mi
Habana)
This
is
my
Havana
(this
is
my
Havana)
Una
identidad,
una
fachada
An
identity,
a
facade
Esta
es
mi
Habana
(esta
es
mi
Habana)
This
is
my
Havana
(this
is
my
Havana)
Esta
es
mi
Habana
(esta
es
mi
Habana)
This
is
my
Havana
(this
is
my
Havana)
Esta
es
mi
habana
(esta
es
mi
Habana)
This
is
my
Havana
(this
is
my
Havana)
Siempre
incompleta,
siempre
inconclusa
Always
incomplete,
always
unfinished
Donde
la
realidad
a
su
verdad
Where
reality
to
its
truth
Prostituye
y
pone
confusa
Prostitutes
and
confuses
Droga
y
fiesta
Drugs
and
partying
Es
la
salida
que
jóvenes
usan
Is
the
way
out
that
young
people
use
Y
la
necesidad
muchas
veces
And
need
often
La
utilizan
como
excusa
They
use
it
as
an
excuse
Personas
deprimidas
Depressed
people
Y
a
ninguno
les
importa
And
nobody
cares
about
them
Mientras
la
historia
es
bien
larga
While
history
is
very
long
La
vida
se
hace
corta
Life
becomes
short
Un
puente
sobre
el
charco
A
bridge
over
the
puddle
Es
de
lo
que
estamos
necesitados
Is
what
we
need
Pa'
abrazar
el
sentimiento
To
embrace
the
feeling
De
quien
se
ha
alejado
Of
whoever
has
moved
away
Alerta
mortal
Mortal
alert
Problema
institucional
Institutional
problem
Que
afuera
se
le
de
más
valor
That
outside
is
given
more
value
Al
producto
nacional
To
the
national
product
Una
Habana
felizmente
triste
A
happily
sad
Havana
Es
la
que
amo
y
conozco
Is
the
one
I
love
and
know
No
la
que
tú
describiste
Not
the
one
you
described
Oye
si,
así
Hey
yes,
like
this
Es
mi
gente,
es
mi
patrimonio
It
is
my
people,
it
is
my
heritage
De
tanto
pensar
From
thinking
so
much
Padecemos
todos
de
insomnio
We
all
suffer
from
insomnia
Feliz
quinto
año
de
matrimonio
Happy
fifth
wedding
anniversary
Esta
es
mi
carta
abierta
This
is
my
open
letter
Este
es
mi
testimonio
This
is
my
testimony
Aunque
muchos
no
la
entiendan
Although
many
do
not
understand
it
Y
la
tengan
olvidada
And
have
forgotten
it
Esta
es
mi
Habana
(esta
es
mi
Habana)
This
is
my
Havana
(this
is
my
Havana)
Esta
es
mi
Habana
(esta
es
mi
Habana)
This
is
my
Havana
(this
is
my
Havana)
Esta
es
mi
habana
(esta
es
mi
Habana)
This
is
my
Havana
(this
is
my
Havana)
Una
identidad,
una
fachada
An
identity,
a
facade
Esta
es
mi
Habana
(esta
es
mi
Habana)
This
is
my
Havana
(this
is
my
Havana)
Esta
es
mi
Habana
(esta
es
mi
Habana)
This
is
my
Havana
(this
is
my
Havana)
Esta
es
mi
habana
(esta
es
mi
Habana)
This
is
my
Havana
(this
is
my
Havana)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.