Текст и перевод песни Danger - 11:30
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
gotta
stop
that
lying
to
me,
bitch
Хватит
мне
врать,
сука.
Since
I
met
ya
shorty,
it′s
all
become
cloudy
to
me.
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
детка,
все
стало
так
мутно.
Had
said
stuff,
as
if
I
had
stood
a
chance.
Ты
говорила
всякое,
как
будто
у
меня
был
шанс.
Now
since
that,
the
bitch
is
tryin
to
take
over
me.
А
теперь
эта
сучка
пытается
мной
завладеть.
You
gotta
stop
that
lying
to
me,
bitch
Хватит
мне
врать,
сука.
Since
I
met
ya
shorty,
it's
all
become
cloudy
to
me.
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
детка,
все
стало
так
мутно.
Had
said
stuff,
as
if
I
had
stood
a
chance.
Ты
говорила
всякое,
как
будто
у
меня
был
шанс.
Now
since
that,
the
bitch
is
tryin
to
take
over
me.
А
теперь
эта
сучка
пытается
мной
завладеть.
Totally
fooled
me
Ты
меня
полностью
одурачила.
All
the
things
you
told
me
Все,
что
ты
мне
говорила.
Totally
fooled
me
Ты
меня
полностью
одурачила.
Just
glad
it′s
over.
Рад,
что
все
кончено.
Totally
fooled
me
Ты
меня
полностью
одурачила.
All
the
things
you
told
me
Все,
что
ты
мне
говорила.
Totally
fooled
me
Ты
меня
полностью
одурачила.
Just
glad
it's
over.
Рад,
что
все
кончено.
You
gotta
stop
that
lying
to
me,
bitch
Хватит
мне
врать,
сука.
Since
I
met
ya
shorty,
it's
all
become
cloudy
to
me.
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
детка,
все
стало
так
мутно.
Had
said
stuff,
as
if
I
had
stood
a
chance.
Ты
говорила
всякое,
как
будто
у
меня
был
шанс.
Now
since
that,
the
bitch
is
tryin
to
take
over
me.
А
теперь
эта
сучка
пытается
мной
завладеть.
You
gotta
stop
that
lying
to
me,
bitch
Хватит
мне
врать,
сука.
Since
I
met
ya
shorty,
it′s
all
become
cloudy
to
me.
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
детка,
все
стало
так
мутно.
Had
said
stuff,
as
if
I
had
stood
a
chance.
Ты
говорила
всякое,
как
будто
у
меня
был
шанс.
Now
since
that,
the
bitch
is
tryin
to
take
over
me.
А
теперь
эта
сучка
пытается
мной
завладеть.
Totally
fooled
me
Ты
меня
полностью
одурачила.
All
the
things
you
told
me
Все,
что
ты
мне
говорила.
Totally
fooled
me
Ты
меня
полностью
одурачила.
Just
glad
it′s
over.
Рад,
что
все
кончено.
Totally
fooled
me
Ты
меня
полностью
одурачила.
All
the
things
you
told
me
Все,
что
ты
мне
говорила.
Totally
fooled
me
Ты
меня
полностью
одурачила.
Just
glad
it's
over.
Рад,
что
все
кончено.
Totally
fooled
me
Ты
меня
полностью
одурачила.
All
the
things
you
told
me
Все,
что
ты
мне
говорила.
Totally
fooled
me
Ты
меня
полностью
одурачила.
Just
glad
it′s
over.
Рад,
что
все
кончено.
Totally
fooled
me
Ты
меня
полностью
одурачила.
All
the
things
you
told
me
Все,
что
ты
мне
говорила.
Totally
fooled
me
Ты
меня
полностью
одурачила.
Just
glad
it's
over.
Рад,
что
все
кончено.
You
gotta
stop
that
lying
to
me,
bitch
Хватит
мне
врать,
сука.
Since
I
met
ya
shorty,
it′s
all
become
cloudy
to
me.
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
детка,
все
стало
так
мутно.
Had
said
stuff,
as
if
I
had
stood
a
chance.
Ты
говорила
всякое,
как
будто
у
меня
был
шанс.
Now
since
that,
the
bitch
is
tryin
to
take
over
me.
А
теперь
эта
сучка
пытается
мной
завладеть.
Totally
fooled
me
Ты
меня
полностью
одурачила.
Just
glad
it's
over.
Рад,
что
все
кончено.
Totally
fooled
me
Ты
меня
полностью
одурачила.
All
the
things
you
told
me
Все,
что
ты
мне
говорила.
Totally
fooled
me
Ты
меня
полностью
одурачила.
Just
glad
it′s
over.
Рад,
что
все
кончено.
Totally
fooled
me
Ты
меня
полностью
одурачила.
All
the
things
you
told
me
Все,
что
ты
мне
говорила.
Totally
fooled
me
Ты
меня
полностью
одурачила.
Just
glad
it's
over
Рад,
что
все
кончено.
You
gotta
stop
that
lying
to
me,
bitch
Хватит
мне
врать,
сука.
Since
I
met
ya
shorty,
it's
all
become
cloudy
to
me.
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
детка,
все
стало
так
мутно.
Had
said
stuff,
as
if
I
had
stood
a
chance.
Ты
говорила
всякое,
как
будто
у
меня
был
шанс.
Now
since
that,
the
bitch
is
tryin
to
take
over
me.
А
теперь
эта
сучка
пытается
мной
завладеть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rivoire Franck Marcel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.