Danger Dan - Ingloria Victoria - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Danger Dan - Ingloria Victoria




Ingloria Victoria
Бесславная победа
Hochverehrtes Publikum, vorab eine Entschuldigung
Многоуважаемая публика, прежде всего, извините,
Doch ich muss die Gelegenheit ergreifen
Но я должен воспользоваться случаем,
Jetzt, wo ich mir Gehört verschuf
Теперь, когда я добился признания,
Im Genuss bin eines guten Rufs
Наслаждаюсь хорошей репутацией,
Eine zwanzig Jahre alte Rechnung zu begleichen
Свести счеты двадцатилетней давности.
Erwarten Sie an dieser Stelle eher ein Niveaugefälle
Ожидайте на этом месте скорее падения уровня,
Es steht Ihnen frei zu wählеn, andere Musik
Вы вольны выбирать другую музыку,
Aber mеine Wenigkeit wartet schon eine Ewigkeit
Но моя скромная персона уже целую вечность ждет,
Darauf, dass die Gelegenheit sich mir einmal ergibt
Когда мне представится такая возможность.
Das Victoria-Gymnasium in Aachen
Гимназия Виктория в Ахене
Schmückt sich auf Wikipedia mit meinem Namen
Красуется на Википедии с моим именем,
Bekannter Schüler dieser Schule soll ich Mal gewesen sein
Известным учеником этой школы я, мол, был.
Das ist grundsätzlich zwar richtig, aber jetzt mal im Detail
В принципе, это верно, но теперь подробнее:
Dass ich dort Schüler war ist etwas übertrieben
Сказать, что я был там учеником преувеличение,
Ich hätte mich mehr als Geschädigten beschrieben
Я бы скорее назвал себя пострадавшим.
Denn neben Mathe und Latein brachte man mir da noch dabei
Ведь помимо математики и латыни меня там учили,
Dass ich nicht pünktlich und nicht arbeitsam und tugendhaft
Что я не пунктуальный, не трудолюбивый и не добродетельный,
Im preußischen Sinne ähnlich ′nem Roboter, der Ja und Amen sagt
В прусском смысле, похож на робота, который говорит «да» и «аминь»,
Und die Vokabeln lernt und andere verpfeift
Учит слова и ябедничает,
So wie ein Hilfssheriff des Lehrkörpers
Как помощник шерифа из числа учителей,
Und ingesamt wohl recht aufmüpfig wohl sei
И в целом довольно непокорный.
Schon am ersten Tag wurde ich zum Direktor zitiert
Уже в первый день меня вызвали к директору,
Präventiv hat er gesagt, dass er mich rausschmeißen wird
Превентивно он сказал, что выгонит меня.
Da hab ich noch nichts gemacht, geschweige irgendwas gesagt
Я еще ничего не сделал, не говоря уже о том, чтобы что-то сказать,
Drohten sie mir schon mit ihrem Repressalienapparat
А мне уже угрожали своим репрессивным аппаратом.
Kinder haben nicht genug Angst vor den Noten
Дети недостаточно боятся оценок,
Man muss sie gleich mit der Exklusion bedrohen
Нужно сразу угрожать им исключением.
Dieses Konzept funktioniert zwar nicht, bei dem, der exkludiert wird
Эта концепция не работает с тем, кого исключают,
Aber sorgt dafür, dass der, der die Bestrafung nur beobachtet
Но гарантирует, что тот, кто просто наблюдает за наказанием,
Aus Angst zu einem pünktlichen und arbeitsamen, tugendhaften
Из страха станет пунктуальным, трудолюбивым и добродетельным,
Im preußischen Sinne ähnlich einem Roboter, der Ja und Amen sagt
В прусском смысле, похожим на робота, который говорит «да» и «аминь»,
Und die Vokabeln lernt und andere verpfeift
Учит слова и ябедничает,
So wie ein Hilfssheriff des Lehrkörpers
Как помощник шерифа из числа учителей,
Und ingesamt nie aufmüpfig wohl wird
И в целом никогда не будет непокорным.
Stell dir vor, du bist der junge Danger Dan
Представь, дорогая, ты юный Danger Dan,
Glaubst du, du könntest das im Ansatz nur verstehen?
Думаешь, ты могла бы хоть немного это понять?
Natürlich nicht, ich war ein ganz normaler Jugendlicher
Конечно, нет, я был совершенно обычным подростком,
Der sehr gerne kifft und dabei Rap-Musik hört
Который очень любит курить травку и слушать рэп.
Nach ein paar Monaten im hohen Bogen
Через несколько месяцев меня вышвырнули
Bin ich von dieser Schule dann wieder geflogen
Из этой школы.
Und der Grund meiner Entlassung war ja klar
И причина моего увольнения была ясна:
Dass ich nicht pünktlich und nicht arbeitsam und tugendhaft
Я не был пунктуальным, не был трудолюбивым и не был добродетельным,
Im preußischen Sinne ähnlich 'nem Roboter, der Ja und Amen sagt
В прусском смысле, похожим на робота, который говорит «да» и «аминь»,
Und die Vokabeln lernt und andere verpfeift
Учит слова и ябедничает,
So wie ein Hilfssheriff des Lehrkörpers
Как помощник шерифа из числа учителей,
Und ingesamt recht aufmüpfig wohl war
И в целом был довольно непокорным.
Schüler und Schülerinnen nicht nur dieses Hauses
Ученики и ученицы не только этой школы,
Besprecht das Lied hier Mal in eurer nächsten Pausen
Обсудите эту песню на следующей перемене.
Die sagen zwar, dass eure Noten Mal fürs Leben wichtig seien
Они говорят, что ваши оценки важны для жизни,
Ich bin Musiker, und glaubt ihr, ich kann Noten lesen? Nein
Я музыкант, и вы думаете, я умею читать ноты? Нет.
Ich kann euch sagen, ich hätt′ viel früher drauf scheißen sollen
Могу сказать, что мне следовало забить на все это гораздо раньше,
Ich hätte viel früher die ganze Welt bereisen sollen
Мне следовало начать путешествовать по миру гораздо раньше.
Macht doch, was ihr wollt, aber eines prägt euch ein
Делайте, что хотите, но запомните одно:
Ihr müsst nicht pünktlich und nicht arbeitsam und tugendhaft
Вам не нужно быть пунктуальными, трудолюбивыми и добродетельными,
Im preußischen Sinne ähnlich 'nem Roboter, der Ja und Amen sagt
В прусском смысле, похожими на роботов, которые говорят «да» и «аминь»,
Und die Vokabeln lernt und andere verpfeift
Учат слова и ябедничают,
So wie ein Hilfssheriff des Lehrkörpers
Как помощники шерифа из числа учителей,
Doch ingesamt recht aufmüpfig wohl sein
Но в целом довольно непокорными быть нужно.





Авторы: Daniel Pongratz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.