Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Kickin' (feat. Paul Laine)
Immer noch am Leben (feat. Paul Laine)
Cut
on
the
street
life′s
a
passionate
cry
Ein
Schnitt
auf
der
Straße,
das
Leben
ist
ein
leidenschaftlicher
Schrei
Tooth
for
a
tooth,
it's
en
eye
for
en
eye
Zahn
um
Zahn,
es
ist
Auge
um
Auge
Caught
in
a
game
where
the
winner
take
all
Gefangen
in
einem
Spiel,
bei
dem
der
Gewinner
alles
nimmt
And
bastards
pay
just
to
sea
you
fall
Und
Bastarde
zahlen
nur,
um
dich
stürzen
zu
sehen
Laid
me
down
like
a
sacrificial
lamb
Legte
mich
nieder
wie
ein
Opferlamm
Stood
there
poised
above
me,
dagger
in
your
hand
Standst
bereit
über
mir,
Dolch
in
deiner
Hand
And
all
the
wolves
were
watchin′,
waitin'
for
the
kill
Alle
Wölfe
beobachteten,
warteten
auf
den
Kill
But
you
couldn't
stick
it
in,
you
never
will
Doch
du
konntest
nicht
zustechen,
wirst
es
niemals
Told
you
once,
i
told
you
twice
(you
never
listen)
Sagt
ich
einmal,
sagt
ich
zweimal
(du
hörst
nie
zu)
I
don′t
walk
away
from
a
fight,
that′s
why
Ich
weiche
nicht
vor
einem
Kampf,
darum
bin
ich
I'm
still
kickin′-just
when
you
thought
l
was
dead
Immer
noch
am
Leben
- gerade
als
du
mich
tot
glaubtest
Still
kickin'
Immer
noch
am
Leben
Don′t
believe
what
they
said
Glaub
nicht
ihrem
Gerede
I
might
have
been
down,
but
i
was
never
out
Mag
niedergeschlagen
sein,
doch
nie
war
ich
draußen
I'm
still
kickin′,
i'm
still
kickin'
around
Bin
immer
noch
am
Leben,
treibe
mich
noch
immer
umher
Rollin′
the
dice,
odds
were
20
to
1
Warf
die
Würfel,
Chancen
zwanzig
zu
eins
I′d
end
up
starin'
down
the
banal
of
a
gun
Ich
würde
in
ein
Gewehrlauf
starren
And
i
took
the
bullet
but
i
never
went
down
Nahm
die
Kugel,
doch
nie
ging
ich
zu
Boden
Don′t
forget
what
goes
around,
always
comes
around
Vergiss
nicht:
Was
man
aussendet,
kommt
stets
zurück
Yes,
it
does!
Ja,
das
tut
es!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.