Danger Danger - Find Your Way Back Home - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Danger Danger - Find Your Way Back Home




Find Your Way Back Home
Найди свой путь домой
(Feat. Bogus, True, P.I.Crazee)
(Участие Bogus, True, P.I.Crazee)
[Intro:]
[Вступление:]
(Gettin closer to God...)
(Приближаюсь к Богу...)
(Gettin closer to God...)
(Приближаюсь к Богу...)
(Gettin closer to God in a tight situation now)
(Приближаюсь к Богу в непростой ситуации)
Now what do I do? I got nowhere to turn and run and hide
Что мне делать? Мне некуда бежать и прятаться, милая.
Often contemplate suicide
Часто думаю о самоубийстве.
On my mind, but it keep me thinkin
Это в моей голове, но заставляет меня думать.
Steady drinkin, the liquor, got my shit gettin thicker
Постоянно пью, выпивка, моё дерьмо становится гуще.
And it seem my time on Earth is gettin short
И кажется, моё время на Земле подходит к концу.
Two puffs left on my last Newport
Осталось две затяжки на моём последнем Ньюпорте.
Lock the Glock and the 9, lock one in the chamber
Перезаряжаю Глок и девятку, один патрон в патроннике.
Danger, danger, pull the purse off a stranger
Опасность, опасность, выхватываю сумочку у прохожей.
While each step walks the fine line between pleasure and pain
Каждый шаг по грани между удовольствием и болью,
It causes the brain to remain sane
Заставляет мой мозг оставаться в здравом уме.
>From questions learned from lessons daily
Из вопросов, извлеченных из ежедневных уроков,
Evil tries to persuade me into contemplation if I'm crazy
Зло пытается убедить меня задуматься, не сумасшедший ли я.
Probably not, but who gives a damn if I shot
Наверное, нет, но кому какое дело, если я выстрелю?
I can end this bullshit in just one clock
Я могу положить конец этой ерунде одним щелчком.
Hold the Glock, it's still ticks left on the clock
Держу Глок, стрелки тикают.
It ain't no crock, so I shop in a state of shock
Это не шутка, так что я брожу в состоянии шока.
Lookin for a J-O-B, but I can't see
Ищу Р-А-Б-О-Т-У, но не понимаю,
How I'm to survive, on $4-25?
Как мне выжить на 4 доллара 25 центов?
I's, don't know what to do
Я не знаю, что делать.
I keep paging ol' G-O-D, seems like I can't get thru
Я продолжаю набирать номер Б-О-Г-А, но кажется, не могу дозвониться.
Walk the night streets with my piece as my peace
Брожу по ночным улицам с пушкой, как с единственным успокоением.
Shaky face make me rethink, all these thoughts bringin heat
Дрожь в лице заставляет меня переосмыслить, все эти мысли накаляют.
To the dome, makin niggas well, really will prevail
Башку, заставляя парней, ну, действительно побеждать.
Is it better in hell or psycho in a jail cell?
Лучше в аду или психом в тюремной камере?
Well I can't tell, hearin noises, turn to voices
Ну, я не могу сказать, слышу шумы, превращающиеся в голоса.
I'm seein choices, none of mine rejoice this
Я вижу варианты, ни один из моих не радует.
Another day in the life of a crook
Очередной день из жизни жулика.
As I graze in the pages of the Good Book
Пока я листаю страницы Священного Писания.
[Break:]
[Перерыв:]
(Gettin closer to God...) [x4]
(Приближаюсь к Богу...) [x4]
(Gettin closer to God in a tight...)
(Приближаюсь к Богу в трудной...)
(Gettin closer to God in a tight situation)
(Приближаюсь к Богу в трудной ситуации)
It goes a BRRRREA, stick em, HOT HOT HOT, sick em
Звучит БРРРРЭЭЭ, стой, ГОРЯЧО ГОРЯЧО ГОРЯЧО, фас!
Put em up, I gots the 9 and a ski mask, that's how I dick em
Руки вверх, у меня есть девятка и лыжная маска, вот как я их имею.
Never lag, black denim pants sag
Никогда не торможу, черные джинсы висят.
Ain't nothin personal so put the personals in the black bag
Ничего личного, так что положите личные вещи в черный пакет.
Lie down wit'cha hands behind ya back
Ложись, руки за спину.
Don't neighbour roll cos the party's in the act
Не дергайся, вечеринка в самом разгаре.
Just in case you're wonderin who's the boss?
На случай, если тебе интересно, кто здесь главный?
I'm well hung to keep the shit strung like some dental floss
У меня все под контролем, чтобы держать всё натянутым, как зубная нить.
Cos the streets ain't nothin but a (tight situation)
Потому что улицы - это не что иное, как (трудная ситуация).
In a 24-hour occupation
В 24-часовой оккупации.
Just last night, a brother tried to rob ya blind from behind
Только прошлой ночью, братан пытался ограбить тебя сзади.
When I came up the stairs, I was stuffed waist-deep
Когда я поднялся по лестнице, я был по пояс в дерьме.
He use ta wear black sweatshirt and black skullie
Он раньше носил черную толстовку и черную шапку.
Now he's lyin face down in a pitch black gully
Теперь он лежит лицом вниз в черной канаве.
Shit's no joke, the streets is like pneumonia
Это не шутки, улицы как пневмония.
You can't shake the feel when the steel runnin up on ya
Ты не можешь избавиться от ощущения, когда сталь приближается к тебе.
Like u-hoo, Uncle Sam?
Как дела, дядя Сэм?
Where the hell's the mule and the forty acres of land
Где, черт возьми, мул и сорок акров земли,
That you promised to my ancestors when we was emancipated
Которые ты обещал моим предкам, когда нас освободили?
Claim to set us free but we was still segregated
Утверждали, что освободили нас, но мы все еще были сегрегированы.
Now all thru this nation, got these black folks dropped and shamed
Теперь по всей этой стране чернокожих унижают и позорят.
They locked in chains but now you know it's on again
Они были в цепях, но теперь ты знаешь, что всё начинается снова.
Cos we're comin at'cha just like markets
Потому что мы идем на тебя, как на рынок.
Everytime we spark this gun, don't wanna run up on ya
Каждый раз, когда мы стреляем из этого пистолета, не хочется нападать на тебя.
And grasp this noose around your neck
И затянуть эту петлю на твоей шее.
Then hang you from the tallest tree up in them projects
Затем повесить тебя на самом высоком дереве в этих проектах.
Got our women with no welfare cheques, powder milk and butter
У наших женщин нет пособий, сухого молока и масла.
While our friends be on the corner sellin shit, killin each other
Пока наши друзья на углу продают дерьмо, убивая друг друга.
Niggas on tough, none tough, holler if you hear me
Крутые парни, не крутые, кричите, если слышите меня.
Gotta million black folk ready to march down on D.C.
У нас есть миллион чернокожих, готовых маршем идти на Вашингтон.
[Interlude:]
[Интерлюдия:]
Y'all brothers better realise that in the '95, it's either homicide or
Вам, братья, лучше понять, что в 95-м - либо убийство, либо
Genocide
Геноцид.
If y'all can't find nothin to live for, find somethin to die for, nigga
Если вы не можете найти, ради чего жить, найдите, ради чего умереть, ниггер.
And that's on the real
И это реально.
Takin a walks thru the streets of my city, yo
Гуляю по улицам своего города, ё.
The Buddha fillin my eyes, it ain't pretty though
Будда наполняет мои глаза, но это не красиво.
Blushed nose mockin the spots on the concrete
Красный нос издевается над пятнами на бетоне.
It's residue from an earlier drug meet
Это остатки от предыдущей наркосделки.
Concrete jungle, that's what they call it
Бетонные джунгли, так они это называют.
Well each day we're raged, a-palled
Ну, каждый день мы в ярости, в ужасе.
Cos what it is, is a concrete hell
Потому что это бетонный ад.
Am I livin in a house or a goddamn jail cell?
Я живу в доме или в чертовой тюремной камере?
Bars on my windows, bars on my doors
Решетки на моих окнах, решетки на моих дверях.
Shots ring out and I'm divin on the fuckin fllor
Раздаются выстрелы, и я валюсь на гребаный пол.
What in the hell kinda way is this to live, yo?
Какого черта это за жизнь, ё?
This can't go on, somthin's gotta give
Так не может продолжаться, что-то должно измениться.
[Break]
[Перерыв]





Авторы: Berlow Steve Michael, Dicecco Bruno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.