Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
-Hey
Katy,
chequea
a
ese
buay,
loco.
Ese
buay
da
rabia.
-Hey
Katy,
check
mal
den
Typen,
Alter.
Der
Typ
macht
mich
wütend.
-¿Pero
por
qué?
-Aber
warum?
-Él
piensa
que
él
es
el
más
prity.
Él
piensa
que
él
todo
lo
tiene.
-Er
denkt,
er
wäre
der
Schönste.
Er
denkt,
er
hat
alles.
-¿Pero
él
qué
te
ha
hecho?
-Aber
was
hat
er
dir
getan?
-Que
siga
así,
que
juegue
vivo.
-Dass
er
so
weitermacht,
dass
er
sich
raushält.
-Ay,
no.
Tú
lo
que
le
tienes
es
envidia
al
man.
-Oh
nein.
Du
bist
einfach
nur
neidisch
auf
ihn.
-¡Bueno,
pues!
-Na
gut,
ja!
-Tú
eres
un
envidioso.
-Du
bist
ein
Neider.
You
know
how
we
roll!
You
know
how
we
roll!
Los
envidiosos
hablan
de
mí
Die
Neider
reden
über
mich
Pero
yo
sé
que
todas
las
gyales
van
a
mí
Doch
ich
weiß,
alle
Girls
stehen
auf
mich
Tengo
mi
carro,
casa
y
bling
bling
Ich
hab
mein
Auto,
Haus
und
Bling
Bling
Yo
soy
un
motherfucker
P.I.M.P.
Ich
bin
ein
Motherfucker
P.I.M.P.
Los
haters
hablan
de
mí
Die
Hater
reden
über
mich
Pero
yo
sé
que
todas
las
shortys
van
a
mí
Doch
ich
weiß,
alle
Chicks
stehen
auf
mich
Tengo
mi
carro,
casa
y
bling
bling
Ich
hab
mein
Auto,
Haus
und
Bling
Bling
Yo
soy
un
motherfucker
P.I.M.P.
Ich
bin
ein
Motherfucker
P.I.M.P.
Take
it
easy
nena
cógelo
con
calma
Nimm's
locker,
Baby,
bleib
ganz
cool
Yo
sé
que
quisieras
tenerme
en
tu
cama
Ich
weiß,
du
willst
mich
in
deinem
Bett,
ganz
klar
614
averigua
y
solo
llama
614,
Ruf
an,
ich
bin
da
No
se
preocupen,
Danger
Man
a
todas
las
ama
Kein
Stress,
Danger
Man
liebt
euch
ganz
stark
Yo
soy
tu
chamo,
y
tú
eres
mi
bella
chama
Ich
bin
dein
Typ,
und
du
bist
meine
Schöne
A
otro
nivel
viajaremos
a
las
Bahamas
Wir
fliegen
auf
ein
anderes
Level,
direkt
nach
Bahamas
Sin
censura
me
sacó
a
mí
de
la
lama
Ohne
Filter,
er
hat
mich
rausgeholt
aus
dem
Dreck
Y
me
introduzco
de
una
vez
al
salón
de
fama
Und
jetzt
komm
ich
direkt
in
die
Hall
of
Fame
Ella
le
dice
a
su
amiga
que
yo
soy
el
buay
Sie
sagt
zu
ihrer
Freundin,
ich
bin
der
Typ
Que
soy
el
man,
yo
soy
el
hombre,
que
soy
su
bad
buay
Ich
bin
der
Mann,
ich
bin
der
King,
ihr
Bad
Boy
Soy
el
demente
que
en
la
cama
la
conoce
bien
Ich
bin
der
Verrückte,
der
sie
im
Bett
kennt
Y
la
somete
en
la
cara
no
importa
de
quién
Und
sie
dominiert,
egal
wer
zusieht
Le
hago
cosas
que
nunca
le
haces
bien
Ich
mach
Dinge,
die
du
nie
richtig
machst
Todos
los
días
yo
la
monto
en
el
tren
Jeden
Tag
nehm
ich
sie
mit
auf
die
Reise
Ella
y
yo
siempre
nos
vamos
de
shopping
Wir
gehen
shoppen,
nur
wir
zwei
Compramos
en
boutique
porque
soy
un
fucking
P.I.M.P.
Luxus-Boutiquen,
denn
ich
bin
ein
echter
P.I.M.P.
Los
envidiosos
hablan
de
mí
Die
Neider
reden
über
mich
Pero
yo
sé
que
todas
las
gyales
van
a
mí
Doch
ich
weiß,
alle
Girls
stehen
auf
mich
Tengo
mi
carro,
casa
y
bling
bling
Ich
hab
mein
Auto,
Haus
und
Bling
Bling
Yo
soy
un
motherfucker
P.I.M.P.
Ich
bin
ein
Motherfucker
P.I.M.P.
Los
haters
hablan
de
mí
Die
Hater
reden
über
mich
Pero
yo
sé
que
todas
las
shortys
van
a
mí
Doch
ich
weiß,
alle
Chicks
stehen
auf
mich
Tengo
mi
carro,
casa
y
bling
bling
Ich
hab
mein
Auto,
Haus
und
Bling
Bling
Yo
soy
un
motherfucker
P.I.M.P.
Ich
bin
ein
Motherfucker
P.I.M.P.
Si
tú
me
dices
a
mí
que
sí,
yo
te
busco
en
limousine
Wenn
du
ja
sagst,
hol
ich
dich
mit
der
Limo
ab
Y
te
llevo
a
la
boutique,
soy
un
P.I.M.P.
Bring
dich
zum
Einkaufen,
ich
bin
ein
P.I.M.P.
Preguntále
a
Jay
Z
Frag
nur
Jay
Z
Compro
mi
ropa
__
Meine
Klamotten
kommen
__
En
la
calle
soy
uno
de
los
mejores
MC
Auf
der
Straße
bin
ich
einer
der
besten
MCs
Tengo
mi
Rolex
y
mi
Jeep
Ich
hab
meinen
Rolex
und
mein
Jeep
En
mi
asiento
DVD
DVD
im
Sitz,
yeah
Soy
un
P.I.M.P.
Ich
bin
ein
P.I.M.P.
Yo
sí
tengo
bling
bling,
y
en
mi
oído
ear
ring
Ich
hab
Bling
Bling
und
Ohrringe
Y
en
el
dedo
mas
chiquito
tengo
mi
diamond
ring
Am
kleinen
Finger
einen
Diamantring
Si
esta
noche
tu
te
sientes
sola,
dame
un
call
Wenn
du
dich
heute
Nacht
einsam
fühlst,
ruf
mich
an
Yo
te
llevo
a
todas
las
plazas,
yo
te
llevo
al
Mall
Ich
nehm
dich
mit
in
die
Stadt,
zeig
dir
das
Mall
Para
mí
tú
eres
hermosa,
tú
no
te
ves
mal
Für
mich
bist
du
wunderschön,
kein
Makel
Es
por
eso
que
te
canto
en
el
instrumental
Darum
rapp
ich
für
dich
auf
dem
Beat
No
quiero
que
ahora
pienses
que
soy
sentimental
Denk
nicht,
ich
wär
sentimental
Pero
tú
sabes
que
yo
muevo
como
__
Aber
du
weißt,
ich
bin
wie
__
Sé
que
en
calle
te
dan
diciendo
a
tí
Ich
hör,
auf
der
Straße
erzählt
man
dir
Que
tengo
carro,
casa,
plata
y
buco
bitch
Ich
hab
Auto,
Haus,
Geld
and
viele
Bitches
Los
envidiosos
hablan
de
mí
Die
Neider
reden
über
mich
Pero
yo
sé
que
todas
las
gyales
van
a
mí
Doch
ich
weiß,
alle
Girls
stehen
auf
mich
Tengo
mi
carro,
casa
y
bling
bling
Ich
hab
mein
Auto,
Haus
und
Bling
Bling
Yo
soy
un
motherfucker
P.I.M.P.
Ich
bin
ein
Motherfucker
P.I.M.P.
Los
haters
hablan
de
mí
Die
Hater
reden
über
mich
Pero
yo
sé
que
todas
las
shortys
van
a
mí
Doch
ich
weiß,
alle
Chicks
stehen
auf
mich
Tengo
mi
carro,
casa
y
bling
bling
Ich
hab
mein
Auto,
Haus
und
Bling
Bling
Yo
soy
un
motherfucker
P.I.M.P.
Ich
bin
ein
Motherfucker
P.I.M.P.
We
don′t
give
a
fuck,
no
soy
como
tú
Wir
scheißen
drauf,
ich
bin
nicht
wie
du
En
la
calle
siempre
he
cargado
con
mi
cruz
Auf
der
Straße
trag
ich
mein
Kreuz
Tengo
rantan
de
walk,
no
sé
qué
quieres
tú
Ich
hab
genug
Cash,
was
willst
du?
Si
es
que
ahora
te
gustan
los
hombres
dime
tú
Wenn
du
jetzt
auf
Männer
stehst,
sag
mir
warum
Soy
Scaredem
Crew,
no
hay
cuec*s
en
mi
Crew
Ich
bin
Scaredem
Crew,
keine
Schwächen
im
Team
Todos
están
pagando,
aquí
nadie
está
cool
Hier
zahlt
jeder,
keiner
ist
cool
Los
manes
como
tú
terminan
en
ataúd
Typen
wie
du
landen
im
Sarg
Lleno
de
mosca,
de
gusano
y
de
buco
pupú
Voller
Fliegen,
Würmer
und
scheiße
You
hear
what
i'm
saying?
Du
verstehst,
was
ich
meine?
This
is
D-A-N-G-E-R
M-A-N
Das
ist
D-A-N-G-E-R
M-A-N
You
better
keep
it
real
Bleib
ehrlich
We
only
believing
in
God
Wir
glauben
nur
an
Gott
This
is
Scaredem
Crew
Das
ist
Scaredem
Crew
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.