Текст и перевод песни Danger Man - Producto del Ghetto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Producto del Ghetto
Product of the Ghetto
Saca
saca
saca
sé
Get
out,
get
out,
get
out,
you
know
En
el
ghetto
muere
uno
every
day
In
the
ghetto,
one
dies
every
day
Es
el
bad
bwoy
que
te
canta
otra
vez
It's
the
bad
boy
singing
to
you
once
again
No
te
salvará
el
bulletproof
vest
The
bulletproof
vest
won't
save
you
Mataron
como
a
20
les
digo
yo
detente
They
killed
like
20,
I
tell
you,
stop
Se
esta
muriendo
gente:
culpable
e
inocente
People
are
dying:
guilty
and
innocent
Balazos
en
la
frente,
penetra
de
repente
Bullets
in
the
forehead,
penetrate
suddenly
Ponte
tu
lentes,
lee
la
biblia
y
habré
tu
mente
Put
on
your
glasses,
read
the
bible
and
open
your
mind
Hay
guerra
en
el
ist
y
nadie
cree
en
polis
There's
war
in
the
hood
and
nobody
believes
in
cops
Hay
man'es
que
hablan
shit
y
yo
no
creo
shit
There
are
men
who
talk
shit
and
I
don't
believe
shit
Yo
he
visto
muchos
que
súplica
y
hasta
maman
egg,
I've
seen
many
who
plead
and
even
suck
eggs,
Y
en
la
calle
tú
lo
ves
dizque
huevos
big
And
on
the
street
you
see
them
with
supposedly
big
balls
Ves
hacer
papel,
diciendo
a
él,
You
see
them
acting
tough,
telling
him,
Que
tú
matas,
asesinas
y
eres
un
cruel
That
you
kill,
murder
and
are
cruel
Muchos
con
Suavitel
se
le
eriza
la
piel
Many
with
Suavitel
get
their
skin
crawling
Cuándo
lo
prende
con
gasolina
de
la
Shell
When
they
light
him
up
with
Shell
gasoline
Se
están
portando
mal
y
eso
no
está
bien
They're
behaving
badly
and
that's
not
right
Laopecillos
mueren
con
balazos
en
la
sien
Youngsters
are
dying
with
bullets
in
their
temples
Están
guerreando,
They're
warring,
¿Quién
es
más
que
quién?
Who's
better
than
who?
¿Quieren
matar?
They
want
to
kill?
Maten
enemigos
en
Darién
Kill
enemies
in
Darién
Conozco
a
un
friend
que
se
llama
Li
I
know
a
friend
named
Li
Que
no
pensó
en
su
wife
ni
en
su
family
Who
didn't
think
about
his
wife
or
his
family
Ta'
metiendo
30
por
no
hacerme
caso
a
mí
He's
doing
30
for
not
listening
to
me
¿Y
ahora
quién
chucha
lo
saca
de
ahí?
And
now
who
the
hell
gets
him
out
of
there?
No
me
hablen
de
gun,
ni
quien
tiene
cañon
Don't
talk
to
me
about
guns,
or
who
has
a
cannon
Ni
quien
es
un
matón,
quien
tiene
un
batallón
Or
who's
a
killer,
who
has
a
battalion
Dionisio
era
un
gangster
que
controlo
el
town
Dionisio
was
a
gangster
who
controlled
the
town
¿Y
que
pasó?
And
what
happened?
A
mi
friend
le
dieron
en
el
Don
My
friend
got
hit
in
the
Don
So
escuchame
a
mi,
te
to'y
hablando
a
ti
So
listen
to
me,
I'm
talking
to
you
A
que
hierro
mata,
a
hierro
va
morir
He
who
kills
by
the
sword,
will
die
by
the
sword
So
no
me
hablen
de
kill,
que
to'y
tranquilo
relaxed
So
don't
talk
to
me
about
killing,
I'm
calm
and
relaxed
Dienya
sabe
la
que
es
y
cual
es
el
foking
death
Dienya
knows
what's
up
and
what
the
fucking
death
is
Deja
la
mueca,
cizaña
y
cuida
tu
life
Stop
the
grimaces,
the
gossip
and
take
care
of
your
life
Antes
que
en
el
cuello
te
puyen
con
el
knife
Before
they
stick
you
in
the
neck
with
the
knife
Nadie
está
creyendo
en
bad
man,
ni
any
time
Nobody
believes
in
bad
men,
not
anymore
Balas
te
traspasan
el
pecho
y
goodbay
Bullets
pierce
your
chest
and
goodbye
Porque
la
misma
Yeska,
hay
'buco'
de
ratas
Because
even
in
Yeska,
there
are
a
lot
of
rats
Man'es
que
te
hacen
cama
y
después
te
matan
Men
who
set
you
up
and
then
kill
you
Aunque
tú
pare
firme
o
tú
seas
un
shotta
Even
if
you
look
tough
or
you're
a
shotta
Hay
'buco'
que
se
vende
por
la
plata
There
are
many
who
sell
themselves
for
money
So
coje
tu
time,
siéntate
y
captas
So
take
your
time,
sit
down
and
understand
Analiza
lo
que
digo
y
no
metas
la
pata
Analyze
what
I
say
and
don't
screw
up
El
diablo
te
da
todo,
después
te
lo
arrebata
The
devil
gives
you
everything,
then
takes
it
away
El
te
suelta
pura
cuerda
y
luego
te
ata
He
gives
you
all
the
rope
and
then
ties
you
up
Yo
sé
que
pensaran
que
yo
hablo
laba
laba
I
know
you'll
think
I'm
talking
nonsense
Dirán
que
tengo
miedo
o
que
me
hago
caca
You'll
say
I'm
scared
or
that
I'm
shitting
myself
Nadie
puede
impresionarme
con
Uzi
y
AK
Nobody
can
impress
me
with
Uzis
and
AKs
Todo
el
día
en
mí
ghetto
All
day
in
my
ghetto
¡Soy
el
paca
paca!
I'm
the
paca
paca!
So
no
me
hables
de
mi
ghetto
So
don't
talk
to
me
about
my
ghetto
Danger
man
viene
del
ghetto,
Yoh...
Danger
man
comes
from
the
ghetto,
Yoh...
He
crecido
en
el
ghetto
I
grew
up
in
the
ghetto
Y
quiero
que
todo
mundo
sepa
que
yo
vengo
del
ghetto
And
I
want
everyone
to
know
that
I
come
from
the
ghetto
Desde
laopecillo
en
el
ghetto
Since
I
was
a
kid
in
the
ghetto
Crecí,
nací
en
el
ghetto
I
grew
up,
I
was
born
in
the
ghetto
Por
el
ghetto
tengo
mi
respeto
I
have
my
respect
for
the
ghetto
Orgulloso
de
mi
ghetto,
siempre
le
canto
a
mi
ghetto,
¡Youh!
Proud
of
my
ghetto,
I
always
sing
to
my
ghetto,
Youh!
Orgulloso
de
mi,
orgulloso
de
mi,
orgulloso
de
mi
ghetto
Proud
of
me,
proud
of
me,
proud
of
my
ghetto
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alonso David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.