Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne,
ne
krivi
grad
ti
za
naš
kraj
ne,
ne
Nein,
gib
nicht
der
Stadt
die
Schuld
für
unser
Ende,
nein,
nein
Da,
tu
je
kvar
uz
dobre
namjere
Ja,
hier
ist
was
kaputt,
trotz
guter
Absichten
Tu
s
braćon
san
noćima
ganja
kesu
Hier
mit
meinen
Brüdern
jagte
ich
nächtelang
dem
Geld
hinterher
Kad
padne
mrak
nemoj
mislit
na
mene
Wenn
es
dunkel
wird,
denk
nicht
an
mich
Znaš
da
san
gad,
da
'oću
sve
u
trenu
Du
weißt,
ich
bin
ein
Mistkerl,
will
alles
sofort
Tu
bia
san
kad
nisan
javlja
se
Ich
war
hier,
als
ich
mich
nicht
gemeldet
habe
A
ti
si
s
njin,
nije
vridno
suze
ni
jedne
Und
du
bist
mit
ihm,
das
ist
keiner
einzigen
Träne
wert
Zatvori
vrata
i
navuci
zavjese
Schließ
die
Tür
und
zieh
die
Vorhänge
zu
Nalij
otrova
sad
Schenk
dir
jetzt
Gift
ein
Noći
su
mi
krhke,
kule
od
karata
Meine
Nächte
sind
zerbrechlich,
Kartenhäuser
Te
oči
najlipse,
al'
san
in
ubia
sjaj
Diese
wunderschönen
Augen,
aber
ich
habe
ihren
Glanz
getötet
Ljubi
je
sad
kad
nisan
ljubit
je
zna
Küss
sie
jetzt,
wo
ich
sie
nicht
küssen
konnte
Poput
otrova
kap
Wie
ein
Tropfen
Gift
Kroz
krv
struji
ravno
ide
do
srca
sad
Fließt
durchs
Blut,
direkt
zum
Herzen
jetzt
Rano
lutan
gradom
opet
san
mamuran
Früh
irre
ich
durch
die
Stadt,
bin
wieder
verkatert
Dok
on
ljubi
vrat
znam
sve
bi
ponovila
Während
er
deinen
Hals
küsst,
weiß
ich,
du
würdest
alles
wiederholen
Ne,
ne
krivi
grad
ti
za
naš
kraj
ne,
ne
Nein,
gib
nicht
der
Stadt
die
Schuld
für
unser
Ende,
nein,
nein
Da,
tu
je
kvar
uz
dobre
namjere
Ja,
hier
ist
was
kaputt,
trotz
guter
Absichten
Tu
s
braćon
san
noćima
ganja
kesu
Hier
mit
meinen
Brüdern
jagte
ich
nächtelang
dem
Geld
hinterher
Kad
padne
mrak
nemoj
mislit
na
mene
Wenn
es
dunkel
wird,
denk
nicht
an
mich
Znaš
da
san
gad,
da
'oću
sve
u
trenu
Du
weißt,
ich
bin
ein
Mistkerl,
will
alles
sofort
Tu
bia
san
kad
nisan
javlja
se
Ich
war
hier,
als
ich
mich
nicht
gemeldet
habe
A
ti
si
s
njin,
nije
vridno
suze
ni
jedne
Und
du
bist
mit
ihm,
das
ist
keiner
einzigen
Träne
wert
Zatvori
vrata
i
navuci
zavjese
Schließ
die
Tür
und
zieh
die
Vorhänge
zu
I
još
uvik
jastuk
miriše
na
Valentino
Und
noch
immer
riecht
das
Kissen
nach
Valentino
Kuje
mi
u
krevetu,
ali
tebe
bi
skida
Schlampen
in
meinem
Bett,
aber
dich
würde
ich
ausziehen
Snovi
su
bez
boje,
ti
mi
glavi
ne
daš
mira
Träume
sind
farblos,
du
lässt
mir
im
Kopf
keine
Ruhe
Bebo,
sve
te
noći
masu
toga
san
riskira
Baby,
all
diese
Nächte,
ich
habe
viel
riskiert
I
još
uvik
jastuk
miriše
na
Valentino
Und
noch
immer
riecht
das
Kissen
nach
Valentino
Znaš
da
vrime
curi,
a
ja
žurin
za
papiron
Du
weißt,
die
Zeit
verrinnt,
und
ich
jage
dem
Papier
hinterher
Drugi
su
nan
prioriteti
za
ljubav
nismo
Wir
haben
andere
Prioritäten,
für
Liebe
sind
wir
nicht
gemacht
Ko
su
ovi
ljudi?
Noćas
grlin
se
s
tisinon
Wer
sind
diese
Leute?
Heute
Nacht
umarme
ich
die
Stille
Ne,
ne
krivi
grad
ti
za
naš
kraj
ne,
ne
Nein,
gib
nicht
der
Stadt
die
Schuld
für
unser
Ende,
nein,
nein
Da,
tu
je
kvar
uz
dobre
namjere
Ja,
hier
ist
was
kaputt,
trotz
guter
Absichten
Tu
s
braćon
san
noćima
ganja
kesu
Hier
mit
meinen
Brüdern
jagte
ich
nächtelang
dem
Geld
hinterher
Kad
padne
mrak
nemoj
mislit
na
mene
Wenn
es
dunkel
wird,
denk
nicht
an
mich
Znaš
da
san
gad,
da
'oću
sve
u
trenu
Du
weißt,
ich
bin
ein
Mistkerl,
will
alles
sofort
Tu
bia
san
kad
nisan
javlja
se
Ich
war
hier,
als
ich
mich
nicht
gemeldet
habe
A
ti
si
s
njin,
nije
vridno
suze
ni
jedne
Und
du
bist
mit
ihm,
das
ist
keiner
einzigen
Träne
wert
Zatvori
vrata
i
navuci
zavjese
Schließ
die
Tür
und
zieh
die
Vorhänge
zu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anđelo Vranješ, Daniel Bekavac, Vedran Todorovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.