Текст и перевод песни Dani Black - Linha Tênue
Todo
o
lugar
que
chego
você
não
fica
Wherever
I
go,
you're
not
there
Tudo
que
eu
te
peço
você
não
dá
All
I
ask,
you
don't
give
Se
dou
opinião
você
implica
If
I
give
my
opinion,
you
pick
a
fight
Toda
vez
que
ligo
você
não
está
Every
time
I
call,
you're
not
there
Por
que
fazer
questão
deste
jogo
duro?
Why
do
you
insist
on
this
power
trip?
De
me
mostrar
o
muro
a
nos
dividir?
Showing
me
the
wall
that
divides
us?
Seu
coração
de
fato
está
escuro
Your
heart
is
truly
dark
Ou
por
de
trás
do
muro
Or
maybe
behind
the
wall
Tem
mais
coisa
aí
There's
more
to
this
Toda
vez
que
passo
você
não
nota
Every
time
I
pass
by,
you
don't
notice
Eu
conto
uma
lorota
você
nem
ri
I
tell
a
funny
story,
you
don't
even
smile
Me
faço
fina
flor,
vem
e
desbota
I
act
innocent,
you
make
me
fade
away
Me
boto
numa
fria
não
socorre
I
get
into
trouble,
you
don't
rescue
me
Eu
cavo
um
elogio
isto
nem
te
ocorre
I
dig
for
a
compliment,
it
doesn't
even
occur
to
you
A
indiferença
escorre
fria
a
me
ferir
Indifference
drips
cold,
hurting
me
Será
porque
você
não
me
suporta?
Is
it
because
you
can't
stand
me?
Ou
dentro
desta
porta
Or
inside
this
door
Tem
mais
coisa
aí
There's
more
to
this
Entre
o
bem
e
o
mal
a
linha
é
tênue
meu
bem
The
line
between
good
and
evil
is
thin,
my
love
Entre
o
amor
e
o
ódio
a
linha
é
tênue
também
The
line
between
love
and
hate
is
thin
too
Quando
o
desprezo
a
gente
muito
preza
When
we
highly
value
contempt
Na
vera
o
que
despreza
é
o
que
se
dá
valor
In
truth,
what
we
despise
is
what
we
deem
valuable
Falta
descobrir
a
qual
desses
dois
lados
convém
We
have
yet
to
discover
which
side
we
belong
Sua
tremenda
energia
para
tanto
desdém
Your
tremendous
energy
for
such
disdain
Ou
me
odeia
descaradamente
Do
you
hate
me
shamelessly
Ou
disfarçadamente
me
tem
amor
Or
are
you
secretly
in
love
with
me?
Ou
me
odeia
descaradamente
Do
you
hate
me
shamelessly
Ou
disfarçadamente
me
tem
amor
Or
are
you
secretly
in
love
with
me?
Toda
vez
que
passo
você
não
nota
Every
time
I
pass
by,
you
don't
notice
Eu
conto
uma
lorota
você
nem
ri
I
tell
a
funny
story,
you
don't
even
smile
Me
faço
fina
flor,
vem
e
desbota
I
act
innocent,
you
make
me
fade
away
Me
boto
numa
fria
não
socorre
I
get
into
trouble,
you
don't
rescue
me
Eu
cavo
um
elogio
isto
nem
te
ocorre
I
dig
for
a
compliment,
it
doesn't
even
occur
to
you
A
indiferença
escorre
fria
a
me
ferir
Indifference
drips
cold,
hurting
me
Será
porque
você
não
me
suporta?
Is
it
because
you
can't
stand
me?
Ou
dentro
desta
porta
Or
inside
this
door
Tem
mais
coisa
aí
There's
more
to
this
Entre
o
bem
e
o
mal
a
linha
é
tênue
meu
bem
The
line
between
good
and
evil
is
thin,
my
love
Entre
o
amor
e
o
ódio
a
linha
é
tênue
também
The
line
between
love
and
hate
is
thin
too
Quando
o
desprezo
a
gente
muito
preza
When
we
highly
value
contempt
Na
vera
o
que
despreza
é
o
que
se
dá
valor
In
truth,
what
we
despise
is
what
we
deem
valuable
Falta
descobrir
a
qual
desses
dois
lados
convém
We
have
yet
to
discover
which
side
we
belong
Sua
tremenda
energia
para
tanto
desdém
Your
tremendous
energy
for
such
disdain
Ou
me
odeia
descaradamente
Do
you
hate
me
shamelessly
Ou
disfarçadamente
me
tem
amor
Or
are
you
secretly
in
love
with
me?
Ou
me
odeia
descaradamente
Do
you
hate
me
shamelessly
Ou
disfarçadamente
me
tem
amor
Or
are
you
secretly
in
love
with
me?
Ou
me
odeia
descaradamente
Do
you
hate
me
shamelessly
Ou
disfarçadamente
me
tem
amor
Or
are
you
secretly
in
love
with
me?
Ou
me
odeia
descaradamente
Do
you
hate
me
shamelessly
Ou
disfarçadamente
me
tem
amor
Or
are
you
secretly
in
love
with
me?
Ou
me
odeia
descaradamente
Do
you
hate
me
shamelessly
Ou
disfarçadamente
me
tem
amor
Or
are
you
secretly
in
love
with
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Espindola Black
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.