Dani Faiv - Pragaras - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dani Faiv - Pragaras




Pragaras
Ад
In Italia chi comanda sappi, punta a sotterrarti
Знай, что в Италии те, кто управляет, стремятся похоронить тебя
Va veloce come i cazzi e Valentina Nappi
Они двигаются быстро, как члены и Валентина Наппи
Al suo fianco solo alte e fighe
Рядом с ними только высокие и классные
Abito signorile
Барский костюм
Alito da Alpenliebe
Дыхание как у Alpenliebe
Dani red, porpora
Дани красный, кардинальский
Fisso croci, Golgota
Смотрю на кресты, Голгофу
La tipa è zoccola e mi blocca
Эта дама сумасшедшая и блокирует меня
Il mio ego a Rotterdam
Моё эго в Роттердаме
Io, perso nei suoi fianchi dico "Mollala"
Я, потерянный в её бёдрах, говорю "Оставь её"
Ma non é facile buttarsi, se non hai la corda
Но нелегко броситься вниз, если у тебя нет верёвки
E ricorda
И помни
Fra, è un tipo Babbo Natale
Братан, это как Санта-Клаус
Porta un sacco di stronzate
Он приносит мешок дерьма
Se patisci la fame
Если ты голоден
Porta briciole di pane
Он приносит крошки хлеба
Basta, il verbo "faticare" l'ha visto solo nel dizionario
Всё, слово "уставать" он видел только в словаре
Perché sulla fame ci ha sempre sputato
Потому что на голод он всегда плевал
Ma degli altri, coglioni grandi come Materazzi
Но другие, ублюдки с яйцами как у Матерацци
che voti, ma t'incazzi
Голосуй, но ты разозлишься
Più lavori più t'ammazzi
Чем больше работаешь, тем больше убиваешься
Frate, sognavo le bitches, ma c'ho una bici
Брат, я мечтал о сучках, но у меня есть только велик
È rosso e non è litches
Он красный, но не личи
Lo chiami e dice
Ты вызываешь его и он говорит
Non conosco i pelle e ossa, non so te
Я не знаю этих худых и высоких, не знаю и ты
Ho sempre la pancia gonfia
У меня всегда раздутый живот
E non vivo mai di corsa
И я никогда не живу в спешке
Copro la pelle rossa
Я скрываю свою красную кожу
Col cappello, le corna
Шляпой, с рогами
E vive in
И она живёт в
Noi, noi, noi, noi, noi, noi
Мы, мы, мы, мы, мы, мы
L'ansia è una cartina che mi fumo tutti i giorni complessato
Тревога - это бумажка, которую я курю каждый день, полный комплексов
Alla ricerca del complesso
В поисках комплекса
Chi da fa per tre
Кто сам по себе за трёх
Ma la forza è in un complesso
Но сила в комплексе
Quindi più ci penso, più perdo la testa
Поэтому чем больше я думаю об этом, тем больше теряю голову
Come chi perde la via perché ha fatto una festa (troppo real)
Как тот, кто сбился с пути, потому что устроил вечеринку (слишком реально)
Vive in incognito, no schedato, non c'è filo logico
Живёт инкогнито, не имеет документов, не имеет логики
Ci fosse, sarebbe spinato
Если бы она была, то была бы колючей
Sta più in alto delle nuvole
Она выше облаков
Dice solo cose stupide
Говорит только глупости
E in quanto tale le persone riesce a chiuderle
И как таковая может заткнуть людям рты
Pubblicizzare è fondamentale per illudere
Реклама - это основа для обмана
Se dicono "Frigucci" fanno mitomane
Если они говорят "Фригуччи", то делают мифоманов
Io a casa ad impazzire, mica dico Amen
Я дома с ума схожу, я не говорю "Аминь"
Vivo in guerra, cito lame
Живу на войне, называю лезвия
Ora guardo i grattacieli, prima il litorale
Сейчас смотрю на небоскрёбы, раньше на пляж
Testa in merda, cuore vuoto come il libro paghe
Голова в дерьме, сердце пустое, как ведомость
Non conosco i pelle e ossa, non so te
Я не знаю этих худых и высоких, не знаю и ты
Ho sempre la pancia gonfia
У меня всегда раздутый живот
E non vivo mai di corsa
И я никогда не живу в спешке
Copro la pelle rossa
Я скрываю свою красную кожу
Col cappello, le corna
Шляпой, с рогами
E vive in
И она живёт в
Noi, noi, noi, noi, noi, noi
Мы, мы, мы, мы, мы, мы





Авторы: A. Simoniello, J. Lazzarini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.