Dani Faiv feat. Jack The Smoker - 4MST - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dani Faiv feat. Jack The Smoker - 4MST




4MST
4MST
L'occhio parla male, brodie, sì, sale popper
Bad look, Brodie, yeah, poppers at hand
Stai sempre a giocare, brodie, e ti salvi in corner
Always playing around, Brodie, and saving yourself in the corner
Lei si sente figa però nisba
She thinks she's hot, but not at all
Le poppe ce l'ha piccole, piatta sembra Caesar
Her boobs are small, flat like Caesar
Giornata grigia, calma è
It's a grey day, calm
Libero coi giga, standard
Unlimited data, standard
Ho provato anch'io la codeina, fa più 'na canna
I tried codeine too, it works better than a joint
A casa mia c'ho l'Iraq ed è una manna
At my place, it's like Iraq, and it's a blessing
Non mi faccio prendere da lei ma prendere dal panico
I don't let myself get caught by her, but by panic
Fatti sempre con i miei tipo "Ci salviamo, fra'"
Always drifting with my homies like, "We'll get through this, bro"
Se serve mi taglio le gambe con loro che sbiascico
If it comes to it, I'll cut my legs with them, I'll finish you
Al pomeriggio con le grappe, è un po' da sadico
In the afternoon with grappa, it's a bit sadistic
Sì, però ci sbattiamo il cazzo
Yeah, but we work our asses off
Questa vita va di fretta, tu stai camminando
This life is fast-paced, you're just walking
Tanta è giovane la vetta dopo il quinto calcio
Climbing the summit is easy after taking the fifth kick
Adriano era una scheggia, ora sta rotolando
Adriano was a legend, now he's rolling around
Niente belli di papà
No spoiled rich kids
Belli cosa?
Spoiled what?
La mia gente è bellicosa
My people are war-torn
Cazzo dici, cazzo bevi, cosa?
What you talking, what you drinking, what?
Quattro metri sotto che riposa
Six feet under, resting
Niente belli di papà
No spoiled rich kids
Belli cosa? (Pssh-Pssh)
Spoiled what? (Pssh-Pssh)
La mia gente è bellicosa
My people are war-torn
Cazzo dici, cazzo bevi, cosa?
What you talking, what you drinking, what?
Quattro metri sotto che riposa
Six feet under, resting
Sei talmente ricco che vogliono ti ricoveri
You're so loaded, they want you to check in
Fa qualcosa per natale o 'sto grosso cazzo
Do something for Christmas or this big dick
Nell'era in cui è una vergogna definirsi poveri
In an era where it's a shame to call yourself poor
Preferisco i buchi in tasca e un cuore grosso, tanto
I prefer holes in my pockets and a big heart, so much
Tanto qua la ruota gira, bella Mike
So much here, the wheel turns, beautiful Mike
Resto solo con chi gira, low profile
I'm only left with those who roll, low profile
Qui non per la torta ma per la strumentazione
Not here for the cake, but for the equipment
La relazione è rotta ed è in rotta di collisione
The relationship is broken and heading for a collision
Non m'importa un cazzo di questi black faggots
I don't give a fuck about these black faggots
Se non capisci un cazzo lo dico de nuevo
If you don't understand shit, I'll say it again
La carta nella tasca, nel caso chiedevo
The paper in your pocket, in case I asked
Non ti porto rispetto, dov'è scritto che devo
I don't respect you, where does it say that I have to
Fanculo alla tua collanina
Fuck your necklace
I miei squali tutti uguali fanno "Non è vita"
My sharks are all the same, they're like, "This isn't life"
Già non guardo, vedo la tastiera con le dita
I don't look, I see the keyboard with my fingers
Spero cadi dentro la barriera corallina
I hope you fall into the coral reef
Niente belli di papà
No spoiled rich kids
Belli cosa?
Spoiled what?
La mia gente è bellicosa
My people are war-torn
Cazzo dici, cazzo bevi, cosa?
What you talking, what you drinking, what?
Quattro metri sotto che riposa
Six feet under, resting
Niente belli di papà
No spoiled rich kids
Belli cosa? (Pssh-Pssh)
Spoiled what? (Pssh-Pssh)
La mia gente è bellicosa
My people are war-torn
Cazzo dici, cazzo bevi, cosa?
What you talking, what you drinking, what?
Quattro metri sotto che riposa
Six feet under, resting
Niente belli di papà
No spoiled rich kids
Belli cosa?
Spoiled what?
La mia gente è bellicosa
My people are war-torn
Cazzo dici, cazzo bevi, cosa?
What you talking, what you drinking, what?
Quattro metri sotto terra
Six feet under





Авторы: G. Romano

Dani Faiv feat. Jack The Smoker - The Waiter
Альбом
The Waiter
дата релиза
19-05-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.