Dani Faiv feat. Lazza - Gabbiano / Moonrock - prod. Lazza - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dani Faiv feat. Lazza - Gabbiano / Moonrock - prod. Lazza




Gabbiano / Moonrock - prod. Lazza
Gabbiano / Moonrock - prod. Lazza
Oh mio dio, oh mio dio
Oh my god, oh my god
Ho pestato una merda (ops)
I stepped on a piece of shit (oops)
Quindi ho pensato che (che)
So I thought that (that)
Ho pestato te (ah)
I stepped on you (ah)
Sì, sei bravo però non convinci (no, no)
Yeah, you're good but you don't convince me (no, no)
Magari un giorno però poi mi dici (no)
Maybe one day you'll tell me though (no)
Avere infami al posto degli amici
Having creeps as friends
È come mettersi il motore in bici
Is like putting an engine on a bike
Prima in casa avevo tonnellate (ye)
Back in the day I had tons at home (yeah)
Tu in casa solo tonno e latte (damn)
You only had tuna and milk at home (damn)
Invece di fare il criminale (eh-eh-eh)
Instead of playing the criminal (huh-huh-huh)
Pensa a fare budget
Think about budgeting
Era diversa Milano (eh)
Milan was different (huh)
Sì, ma c′ho preso la mano (sì)
Yeah, but I got the hang of it (yeah)
Lei non voleva segarmi (no)
She didn't want to give me head (no)
Così c'ho preso la mano (ha-ha-ha)
So I jerked off (ha-ha-ha)
Ogni fratello ha un lavoro (ye)
Every brother has a job (yeah)
Senza soldi non c′è posto (no)
Without money there's no place (no)
Io sono bravo, l'opposto (no)
I'm good, the opposite (no)
Le fotografo il culo, lo posto (uuh-uuh)
I take pictures of her ass and post them (ooh-ooh)
Lazza e Dani sono in piazza i cani
Lazza and Dani are the square dogs
Sembra Piazza Affari
It looks like Piazza Affari
Tu che tocchi affari, fai un po' troppo gay
You who deal in business, you're a bit too gay
Come col wifi, che c′è se lo paghi
Like with Wi-Fi, which is there if you pay for it
Fra′, ti stacco i cavi e faccio: wow (wow)
Bro, I'm going to cut the cables and go: wow (wow)
È nella mia politica (no)
It's in my politics (no)
In Italia funzioni come la politica
In Italy you function like politics
Tanti soldi e la gente che critica
Lots of money and people criticizing
Winston Blue fa coppia col caramello che c'ho in mano
Winston Blue goes well with the caramel I have in my hand
Guardo in su, nella city colonnello guarda strano
I look up, in the city the colonel looks strange
Sono su una Mercedes e no, no, non va piano
I'm in a Mercedes and no, no, it doesn't go slow
L′auto blu non mi serve, c'ho il gabbiano (nah)
I don't need the blue car, I have the seagull (nah)
E faccio: wow
And I go: wow
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Moonrock, Moonrock
Moonrock, Moonrock
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Moonrock, Moonrock
Moonrock, Moonrock
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Moonrock, Moonrock
Moonrock, Moonrock
Prendo Moonrock, dopo torno a casa curvo
I take Moonrock, then I come home crooked
Zzala
Zzala
Ehi, mi tolgono l′aria
Hey, they're cutting off my air
Non posso nemmeno (non posso)
I can't even (I can't)
Uscire a comprare quel paio di scarpe che tanto volevo (brr)
Go out to buy that pair of shoes I wanted so much (brr)
Che poi non ne ho manco bisogno
Which I don't even need
Però, fra', mi fa stare meglio (mi fa stare meglio)
But, bro, it makes me feel better (it makes me feel better)
Se continui a togliermi da respirare mi compro una Geox, ehi (uh)
If you keep cutting off my breath, I'm going to buy a Geox, hey (uh)
Oh my god, Zzala prima di alfa e omega (omega)
Oh my god, Zzala before alpha and omega (omega)
Tu fai il macho con due bodyguard (bodyguard)
You play the tough guy with two bodyguards (bodyguards)
Il tuo livello è Gary Coleman (Coleman)
Your level is Gary Coleman (Coleman)
Ce lo suchi come Beauregard
You suck it like Beauregard
Questi possono toccarmi tutto, giuro
These guys can touch me all over, I swear
Tutto quanto, frate′, tranne il flow
All over, bro, except the flow
Flexo solo quando sto pisciando
I only flex when I'm pissing
Ti puoi immaginare quante palle c'ho
You can imagine how many balls I have
Nascondetemi la grana (la grana)
Hide the money from me (the money)
Spendo un millie in orologi (in orologi)
I spend a thousand on watches (on watches)
Vi da mangiare Zzala (Zzala)
Zzala feeds you (Zzala)
Voi siete il mio Tamagotchi (Tamagotchi)
You are my Tamagotchi (Tamagotchi)
Cinta di marca, scarpe di marca, niente nel piatto
Designer belt, designer shoes, nothing on the plate
Rapper della nuova generazione starter pack
New generation rapper starter pack
Che già allo start è un pacco
Which is already a bust at the start
Ehi, fatturo anche a distanza (uh)
Hey, I also bill at a distance (uh)
Fanculo la finanza (uh)
Fuck the finance (uh)
Se una iatro ti fidanza
If an iatro engages you
Qualcuno la finanzia
Someone is financing it
Winston Blue fa coppia col caramello che c'ho in mano
Winston Blue goes well with the caramel I have in my hand
Guardo in su, nella city colonnello guarda strano
I look up, in the city the colonel looks strange
Sono su una Mercedes e no, no, non va piano
I'm in a Mercedes and no, no, it doesn't go slow
L′auto blu non mi serve, c′ho il gabbiano (nah)
I don't need the blue car, I have the seagull (nah)
E faccio: wow
And I go: wow
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Moonrock, Moonrock
Moonrock, Moonrock
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Moonrock, Moonrock
Moonrock, Moonrock
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Moonrock, Moonrock
Moonrock, Moonrock
Prendo Moonrock
I take Moonrock
Dopo torno a casa curvo
Then I come home crooked






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.