Dani Faiv feat. tha Supreme - Gameboy Advance - prod. tha Supreme - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dani Faiv feat. tha Supreme - Gameboy Advance - prod. tha Supreme




Gameboy Advance - prod. tha Supreme
Gameboy Advance - prod. tha Supreme
Grazie a me non sono te
Thanks to me, I'm not you
Se no come me la cavo?
Otherwise, how do I get by?
Ho una palma che è un t-rex
I've got a palm tree that's a t-rex
Però pensano sia un albero
But they think it's a tree
Se sorrido e non mi inalbero
If I smile and don't get angry
So che il mondo è un po′ più giallo
I know the world is a little yellower
Tu le fai con il tabacco
You do it with tobacco
Dimmi come puoi chiamarlo
Tell me how you can call it that
Topolino non mente, bro
Mickey Mouse doesn't lie, bro
Rifanno le cose che sentono
They redo things they hear
A casa termodinamico
At home, thermodynamics
Ho solo un amico, un amico e un aceto balsamico (uau)
I only have one friend, a friend and a balsamic vinegar (wow)
Che mi fa sempre il carico
Who always gives me a lift
Che mi fa sempre più carico
Who always gives me more of a lift
Maria in mezzo come Tricarico
Mary in the middle like Tricarico
Vado a Tricarico
I'm going to Tricarico
Canzoni mie che prendono
My songs catch on
Mi fumo anche l'ebano
I smoke ebony too
Mi fumo anche il Libano
I smoke Lebanon too
Salgo sul palco e gridano
I go on stage and they scream
Tu sali e pomodori, rapper muti
You go on and tomatoes, mute rappers
Appena sali tutti muti
As soon as you go on, everyone's silent
Sto tenendo millecinquecento euro
I'm holding one thousand five hundred euros
Dentro millecinquecento euro
Inside one thousand five hundred euros
La mia tipa, regina d′Inghilterra
My girl, the Queen of England
La tua tipa, lecchina, cena a terra
Your girl, a suck-up, eats on the ground
Quale tatoo, è china, non è vero
What tattoo, it's henna, it's not real
Prima ero mite, ora eremita
I used to be meek, now I'm a hermit
E faccio puff, pu-puff, come fossi in gara
And I puff, pu-puff, like I'm in a race
Tu fai bla, bla, bla, sprechi solo aria
You go blah, blah, blah, you just waste air
Niente bla-blacar, passa con la macchina
No bla-blacar, take a car
Il mio fra, che fa, non ti preoccupare della strada
My bro, what's up, don't worry about the road
Come se avessimo i giorni ma contati
As if our days were numbered
E indietro non si torna più
And there's no going back
Come se avessimo i giorni ma contati
As if our days were numbered
E indietro non si torna più
And there's no going back
Frate mi stappano le bottiglie
Bro, they're uncorking bottles for me
Donne mi strappano le treccine
Women are tearing out my dreadlocks
Vogliono essere le mie figlie
They want to be my daughters
Gli un pupazzo di Justin Bieber
I give them a Justin Bieber doll
Siamo la squadra più forte d'Ita-
We're the strongest team in Italy
Ti metti contro perdi le dita
You go against us, you'll lose your fingers
Io non ci torno in quella ditta
I'm not going back to that company
Voglio avere la schiena dritta
I want to have a straight back
Si, voglio avere la schiena dritta
Yes, I want to have a straight back
Voglio avere la schiena dritta
I want to have a straight back
Nuova dottrina
New doctrine
E lei fa miglia
And she travels miles
Nel back melinda,
Melinda in the back,
Nel back melinda
Melinda in the back
Nel back melinda
Melinda in the back
Prima del live si brinda
We toast before the show
Dopo il live si brinda
We toast after the show
Ti prendi la colite
You'll get colitis
Vorresti essere qui, te
You'd like to be here, you
Però qui posto non c'è, no
But there's no room here
C′è solo gente real
There's only real people
Tutta questa argenteria
All this silverware
No, non mi tocca per niente
No, it doesn't touch me at all
C′è tutta la gente mia
All my people are here
Sa che rimango e per sempre
She knows that I'll stay there forever
Mischio sta cosa, c'ha più effetti
I mix this stuff, it has more effects
Non prendo a pugni mai più elmetti
I don't punch helmets anymore
Aggiustatutto ma non c′è Manny
Fix-it-all but there's no Manny
Cuore a pezzi, ma vivo happy
Broken heart, but I live happily
E faccio puff, pu-puff, come fossi in gara
And I puff, pu-puff, like I'm in a race
Tu fai bla, bla, bla, sprechi solo aria
You go blah, blah, blah, you just waste air
Niente bla-blacar, passa con la macchina
No bla-blacar, take a car
Il mio fra, che fa, non ti preoccupare della strada
My bro, what's up, don't worry about the road
Come se avessimo i giorni ma contati
As if our days were numbered
E indietro non si torna più
And there's no going back
Come se avessimo i giorni ma contati
As if our days were numbered
E indietro non si torna più
And there's no going back





Авторы: Davide Mattei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.