Dani Fernández - No te pido que vuelvas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dani Fernández - No te pido que vuelvas




No te pido que vuelvas
Я не прошу тебя вернуться
Ты
Llamaste a mi puerta
Постучала в мою дверь,
Cuando no te esperaba
Когда я тебя не ждал.
Cogiste mi vida y le diste la vuelta
Взяла мою жизнь и перевернула её с ног на голову.
Ты,
Que no pides razones
Которая не просит объяснений,
Que eras independiente
Которая была независимой
Para lo que te importa
В том, что тебя волнует,
Para lo que sientes
В том, что ты чувствуешь.
Porque sin ti no hay batalla
Потому что без тебя нет битвы,
Todas esas canciones
Все эти песни,
Que yo te escribí
Которые я тебе написал,
Se quedaron calladas
Замолчали.
No te pido que vuelvas
Я не прошу тебя вернуться,
A exigir diez razones
Требовать десять причин,
Por las que te giraste
По которым ты отвернулась,
Me diste la espalda y te fuiste en la noche
Повернулась ко мне спиной и ушла в ночь.
No te pido que vuelvas
Я не прошу тебя вернуться,
Aunque siga esta herida
Хотя эта рана всё ещё болит,
Porque te echo de menos
Потому что я скучаю по тебе,
Al pensar en tu cuerpo
Когда думаю о твоём теле
Y en las noches prohibidas
И о запретных ночах.
No te pido que vuelvas
Я не прошу тебя вернуться.
Ты
Dominabas el tiempo
Управляла временем,
Me dejaste inconsciente
Оставила меня без сознания
Y, con tu mirada, arañabas mi espejo
И своим взглядом царапала моё зеркало.
Porque, sin ti, no hay batalla
Потому что без тебя нет битвы,
Todas esas palabras
Все эти слова,
Que yo te escribí
Которые я тебе написал,
Se quedaron calladas
Замолчали.
No te pido que vuelvas
Я не прошу тебя вернуться,
A exigir diez razones
Требовать десять причин,
Por las que te giraste
По которым ты отвернулась,
Me diste la espalda y te fuiste en la noche
Повернулась ко мне спиной и ушла в ночь.
No te pido que vuelvas
Я не прошу тебя вернуться,
Aunque siga esta herida
Хотя эта рана всё ещё болит,
Porque te echo de menos
Потому что я скучаю по тебе,
Al pensar en tu cuerpo
Когда думаю о твоём теле
Y en las noches prohibidas
И о запретных ночах.
No te pido que vuelvas
Я не прошу тебя вернуться.
No te pido que vuelvas
Я не прошу тебя вернуться.
No te pido que vuelvas
Я не прошу тебя вернуться,
A exigir diez razones
Требовать десять причин,
Por las que te giraste
По которым ты отвернулась,
Me diste la espalda y te fuiste en la noche
Повернулась ко мне спиной и ушла в ночь.
No te pido que vuelvas
Я не прошу тебя вернуться,
Aunque siga esta herida
Хотя эта рана всё ещё болит,
Porque te echo de menos
Потому что я скучаю по тебе,
Al pensar en tu cuerpo
Когда думаю о твоём теле
Y en las noches prohibidas
И о запретных ночах.
No te pido que vuelvas
Я не прошу тебя вернуться.





Авторы: Dani Fernandez, Juan Ewan, Paul Alone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.