Dani Fernández - Te esperaré toda la vida - перевод текста песни на немецкий

Te esperaré toda la vida - Dani Fernándezперевод на немецкий




Te esperaré toda la vida
Ich werde mein ganzes Leben auf dich warten
Simplemente estoy cansado
Ich bin einfach müde
De esperar por las esquinas
An den Ecken zu warten
Simplemente estoy ahogado
Ich bin einfach ertrunken
De nadar a la deriva
Vom ziellosen Treiben
Pero aún me quedan fuerzas
Aber ich habe noch Kraft
De ir volando hasta la cima
Um bis zum Gipfel zu fliegen
Todavía tengo algo
Ich habe immer noch etwas
Para darte cada día
Um dir jeden Tag zu geben
El abrigo de mi abrazo
Die Wärme meiner Umarmung
La canción que merecías
Das Lied, das du verdient hast
Y es que voy dándome cuenta
Und ich merke allmählich
Por la noche que algo brilla
Dass nachts etwas leuchtet
Y aunque sea cámara lenta
Und auch wenn es in Zeitlupe ist
Eras lo que quería
Warst du es, was ich wollte
Si te esperé toda una vida
Wenn ich ein ganzes Leben auf dich gewartet habe
¿Qué más da un poco más?
Was macht schon ein bisschen mehr aus?
Si te esperé toda una vida
Wenn ich ein ganzes Leben auf dich gewartet habe
Nunca dije jamás
Habe ich nie 'nie' gesagt
Si te esperé toda una vida
Wenn ich ein ganzes Leben auf dich gewartet habe
Aún puedo un poco más
Kann ich immer noch ein bisschen mehr
Te esperaré toda la vida
Ich werde mein ganzes Leben auf dich warten
Simplemente te llamaba
Ich habe dich einfach angerufen
Para ver si respondías
Um zu sehen, ob du antwortest
Sales a jugar un rato
Kommst du für eine Weile raus zum Spielen?
Y curarnos las heridas
Und um unsere Wunden zu heilen
Y es que tienes en los labios
Denn du hast auf den Lippen
Una hoguera que encendida
Ein Feuer, das entzündet
Puede calentar mis manos
Meine Hände wärmen kann
Si no encuentro la salida
Wenn ich den Ausweg nicht finde
Si te esperé toda una vida
Wenn ich ein ganzes Leben auf dich gewartet habe
¿Qué más da un poco más?
Was macht schon ein bisschen mehr aus?
Si te esperé toda una vida
Wenn ich ein ganzes Leben auf dich gewartet habe
Nunca dije jamás
Habe ich nie 'nie' gesagt
Si te esperé toda una vida
Wenn ich ein ganzes Leben auf dich gewartet habe
Aún puedo un poco más
Kann ich immer noch ein bisschen mehr
Te esperaré toda la vida
Ich werde mein ganzes Leben auf dich warten
Sabes bien que me tienes al lado
Du weißt genau, dass du mich an deiner Seite hast
Y si el mundo se cae a pedazos
Und wenn die Welt in Stücke fällt
Volaremos afuera, despacio
Werden wir langsam nach draußen fliegen
Y quemar un cometa y yo
Und du und ich einen Kometen entzünden
Y me quedo por siempre a tu lado
Und ich bleibe für immer an deiner Seite
Cruzaré siete mares nadando
Ich werde schwimmend sieben Meere überqueren
Que la luna nos pille bailando
Möge der Mond uns tanzend erwischen
Hasta que salga el sol
Bis die Sonne aufgeht
Te esperaré toda una vida
Ich werde mein ganzes Leben auf dich warten
Si te esperé toda una vida
Wenn ich ein ganzes Leben auf dich gewartet habe
¿Qué más da un poco más?
Was macht schon ein bisschen mehr aus?
Si te esperé toda una vida
Wenn ich ein ganzes Leben auf dich gewartet habe
Nunca dije jamás
Habe ich nie 'nie' gesagt
Si te esperé toda una vida
Wenn ich ein ganzes Leben auf dich gewartet habe
Aún puedo un poco más
Kann ich immer noch ein bisschen mehr
Te esperaré toda la vida
Ich werde mein ganzes Leben auf dich warten





Авторы: Dani Fernandez, Juan Ewan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.