Dani Flaco - Y Ya (feat. Las Migas) - перевод текста песни на немецкий

Y Ya (feat. Las Migas) - Dani Flacoперевод на немецкий




Y Ya (feat. Las Migas)
Und schon (feat. Las Migas)
Vendrá un tiempo mejor
Eine bessere Zeit wird kommen
Recuperaremos la sonrisa
Wir werden unser Lächeln wiederfinden
Pero no por ello el amor.
Aber nicht deswegen die Liebe.
Creceremos separados
Wir werden getrennt aufwachsen
Compartiremos solamente el pasado
Werden nur die Vergangenheit teilen
En el desván del corazón.
Im Dachboden des Herzens.
Vendrá un quiebro en la voz
Ein Bruch in der Stimme wird kommen
Sobrevolará nuestra cornisa
Über unser Gesims wird fliegen
La guadaña gris del dolor.
Die graue Sense des Schmerzes.
Besaremos desbocados
Wir werden uns zügellos küssen
Nuevas bocas con el sexo renovado
Neue Münder mit erneuerter Lust
Y romperemos el guion.
Und wir werden das Drehbuch zerreißen.
Y ya no te columpiaras desnuda sobre
Und schon wirst du dich nicht mehr nackt auf mir schaukeln
Y ya no llenaras mi espejo con "te quieros" de carmín.
Und schon wirst du meinen Spiegel nicht mehr mit "Ich liebe dich" aus Lippenstift füllen.
Tal vez será lo mejor
Vielleicht wird es das Beste sein
Mientras nos tragamos las cenizas
Während wir die Asche schlucken
Para no escupir el rencor.
Um den Groll nicht auszuspucken.
Que vayamos con cuidado
Dass wir vorsichtig vorgehen
Y que lo llore cada uno por su lado
Und dass jeder für sich weint
Sin mostrarnos lo peor.
Ohne uns das Schlimmste zu zeigen.
Y ya no te columpiaras desnuda sobre
Und schon wirst du dich nicht mehr nackt auf mir schaukeln
Y ya no llenaras mi espejo con "te quieros" de carmín.
Und schon wirst du meinen Spiegel nicht mehr mit "Ich liebe dich" aus Lippenstift füllen.
Dolerán como arañazos
Sie werden wie Kratzer schmerzen
Los reproches cuando estallen en pedazos
Die Vorwürfe, wenn sie in Stücke zerbrechen
Y bajaremos el telón.
Und wir werden den Vorhang fallen lassen.
Y ya no te columpiaras desnuda sobre
Und schon wirst du dich nicht mehr nackt auf mir schaukeln
Y ya no llenaras mi espejo con "te quieros" de carmín.
Und schon wirst du meinen Spiegel nicht mehr mit "Ich liebe dich" aus Lippenstift füllen.
Y ya no te columpiaras desnuda sobre
Und schon wirst du dich nicht mehr nackt auf mir schaukeln
Y ya no llenaras mi espejo con "te quieros" de carmín.
Und schon wirst du meinen Spiegel nicht mehr mit "Ich liebe dich" aus Lippenstift füllen.





Авторы: Daniel Sanchez Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.