Текст и перевод песни Dani Flaco - A Ras de Suelo (feat. Alvaro Urquijo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Ras de Suelo (feat. Alvaro Urquijo)
Down to Earth (feat. Alvaro Urquijo)
Absuelto
de
tu
condena
Acquitted
of
your
sentence
Huyendo
de
ti
en
barrena
Fleeing
from
you
in
a
nosedive,
De
bar
en
bar.
From
bar
to
bar.
En
busca
de
una
morena
In
search
of
a
brunette
Que
me
libere
de
esta
pena
To
free
me
from
this
sorrow
Buceando
en
los
escotes
Diving
into
the
cleavages
De
dulcineas
desesperadas
Of
desperate
Dulcineas
Que
quieran
robarle
un
polvo
a
Don
Quijote.
Who
want
to
steal
a
fuck
from
Don
Quixote.
Que
no
pidan
al
besar
nada
a
cambio
Who
don't
ask
for
anything
in
return
when
kissing
Que
no
les
cueste
decir
"te
quiero"
Who
don't
find
it
hard
to
say
"I
love
you"
Que
no
les
de
miedo
volar
Who
aren't
afraid
to
fly
Cuando
aconsejen
tener
los
pies
a
ras
de
suelo
When
they
advise
keeping
your
feet
on
the
ground
A
ras
de
suelo.
On
the
ground.
No
se
ve
que
tienes
miedo
It
doesn't
show
that
you're
scared
Por
más
que
quiera
However
much
I
want
to
No
puedo
hacerte
cambiar
I
can't
make
you
change
Así
que
yo
aquí
me
quedo
So
I'll
stay
here
Y
lo
vivido
me
lo
llevo
And
I'll
keep
what
we
experienced
Que
más
te
da.
What's
it
to
you?
Buscaré
rubias
de
bote
I'll
look
for
bottle
blondes
Que
me
cobijen
en
su
almohada
To
shelter
me
in
their
pillows
Que
quieran
robarle
un
polvo
a
Don
Quijote.
Who
want
to
steal
a
fuck
from
Don
Quixote.
Que
no
pidan
al
besar
nada
a
cambio
Who
don't
ask
for
anything
in
return
when
kissing
Que
no
les
cueste
decir
"te
quiero"
Who
don't
find
it
hard
to
say
"I
love
you"
Que
no
les
de
miedo
volar
Who
aren't
afraid
to
fly
Que
no
pidan
al
besar
nada
a
cambio
Who
don't
ask
for
anything
in
return
when
kissing
Que
no
les
cueste
decir
"te
quiero"
Who
don't
find
it
hard
to
say
"I
love
you"
Que
no
les
de
miedo
volar
Who
aren't
afraid
to
fly
Cuando
aconsejen
tener
los
pies
a
ras
de
suelo
When
they
advise
keeping
your
feet
on
the
ground
A
ras
de
suelo,
a
ras
de
suelo.
On
the
ground,
on
the
ground.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Sanchez Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.