Dani Flaco - Elena - перевод текста песни на немецкий

Elena - Dani Flacoперевод на немецкий




Elena
Elena
Va sortir el sol i ella no tornava
Die Sonne ging auf und sie kam nicht zurück
La seva mare trucava deseperada
Ihre Mutter rief verzweifelt an
Però ningú no en sabia res.
Aber niemand wusste etwas.
I una amiga que no pensava
Und eine Freundin, die nicht dachte,
Que fos dolent aquell noi que l'acompanyava
dass der Junge, der sie begleitete, schlecht wäre
Molt més el que vindria després.
Viel weniger, was danach kommen würde.
Potser millor si m'estalvio
Vielleicht ist es besser, wenn ich mir
Detalls del que va succeir.
Details über das, was passiert ist, erspare.
I una foto a cada farola
Und ein Foto an jeder Straßenlaterne
Crida que ha desaparegut
schreit, dass sie verschwunden ist
Vint anys, el seu nom és Elena.
Zwanzig Jahre, ihr Name ist Elena.
I si la veus amb algú a soles
Und wenn du sie mit jemandem alleine siehst
Fes el favor i digue'ns-ho
Tu uns den Gefallen und sag es uns
Deixa'ns fugir d'aquesta pena.
Lass uns vor diesem Schmerz fliehen.
Els ulls dels pares van arrugar-se
Die Augen der Eltern wurden faltig
Perquè el dolor no els deixava ni plorar
Weil der Schmerz sie nicht einmal weinen ließ
La seva filla no tornava.
Ihre Tochter kam nicht zurück.
Van probar tot fins arruinar-se
Sie versuchten alles, bis sie ruiniert waren
Però hi ha coses que no es poden comprar
Aber es gibt Dinge, die man nicht kaufen kann
I cap missatge els arribava.
Und keine Nachricht erreichte sie.
I ara a dins al manicomi
Und jetzt, drinnen in der Irrenanstalt,
Ignoren que va succeir.
ignorieren sie, was passiert ist.
I una foto a cada farola
Und ein Foto an jeder Straßenlaterne
Crida que ha desaparegut
schreit, dass sie verschwunden ist
Vint anys, el seu nom és Elena
Zwanzig Jahre, ihr Name ist Elena
I si la veus amb algú a soles
Und wenn du sie mit jemandem alleine siehst,
Fes el favor i digue'ns-ho
Tu uns den Gefallen und sag es uns
Deixa'ns fugir d'aquesta pena.
Lass uns vor diesem Schmerz fliehen.
I una foto a cada farola
Und ein Foto an jeder Straßenlaterne
Crida que ha desaparegut
schreit, dass sie verschwunden ist
Vint anys, el seu nom és Elena
Zwanzig Jahre, ihr Name ist Elena
I si la veus amb algú a soles
Und wenn du sie mit jemandem alleine siehst,
Fes el favor i digue'ns-ho
Tu uns den Gefallen und sag es uns
Deixa'ns fugir d'aquesta pena,
Lass uns vor diesem Schmerz fliehen,
D'aquesta pena.
vor diesem Schmerz.





Авторы: Daniel Sanchez Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.