Dani Flaco - Elena - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dani Flaco - Elena




Elena
Елена
Va sortir el sol i ella no tornava
Взошло солнце, а она не вернулась.
La seva mare trucava deseperada
Ее мать в отчаянии звонила.
Però ningú no en sabia res.
Но никто ничего не знал.
I una amiga que no pensava
И подруга, которая и подумать не могла,
Que fos dolent aquell noi que l'acompanyava
Что этот парень, который был с ней, был плохим.
Molt més el que vindria després.
Гораздо хуже то, что случилось потом.
Potser millor si m'estalvio
Может быть, лучше не буду
Detalls del que va succeir.
Вдаваться в подробности того, что произошло.
I una foto a cada farola
И фото на каждом фонарном столбе.
Crida que ha desaparegut
Объявление о пропаже.
Vint anys, el seu nom és Elena.
Двадцать лет, ее зовут Елена.
I si la veus amb algú a soles
И если ты увидишь ее с кем-то наедине,
Fes el favor i digue'ns-ho
Сделай одолжение, скажи нам.
Deixa'ns fugir d'aquesta pena.
Помоги нам сбежать от этой боли.
Els ulls dels pares van arrugar-se
Глаза родителей сморщились,
Perquè el dolor no els deixava ni plorar
Потому что боль не давала им даже плакать.
La seva filla no tornava.
Их дочь не вернулась.
Van probar tot fins arruinar-se
Они пытались все, пока не разорились.
Però hi ha coses que no es poden comprar
Но есть вещи, которые нельзя купить.
I cap missatge els arribava.
И никакие вести от нее не приходили.
I ara a dins al manicomi
А теперь в психушке
Ignoren que va succeir.
Они не знают, что произошло.
I una foto a cada farola
И фото на каждом фонарном столбе.
Crida que ha desaparegut
Объявление о пропаже.
Vint anys, el seu nom és Elena
Двадцать лет, ее зовут Елена.
I si la veus amb algú a soles
И если ты увидишь ее с кем-то наедине,
Fes el favor i digue'ns-ho
Сделай одолжение, скажи нам.
Deixa'ns fugir d'aquesta pena.
Помоги нам сбежать от этой боли.
I una foto a cada farola
И фото на каждом фонарном столбе.
Crida que ha desaparegut
Объявление о пропаже.
Vint anys, el seu nom és Elena
Двадцать лет, ее зовут Елена.
I si la veus amb algú a soles
И если ты увидишь ее с кем-то наедине,
Fes el favor i digue'ns-ho
Сделай одолжение, скажи нам.
Deixa'ns fugir d'aquesta pena,
Помоги нам сбежать от этой боли,
D'aquesta pena.
От этой боли.





Авторы: Daniel Sanchez Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.