Dani Flaco - La Primavera - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dani Flaco - La Primavera




La Primavera
Spring
Dicta sentència un sol de justícia
An impartial sun passes judgment
I aires de gent del meu barri
And winds from my neighborhood's people
El cel acarícia.
Caress the sky.
Amagats al Parc de la Serp
Hidden in the Parc de la Serp
Es mengen a petons
Two adolescent lips
Dos llavis adolescents.
Devour themselves with kisses.
Ha arribat de nou la primavera
Spring has come again
A Rambla Just Oliveres,
To Rambla Just Oliveres
Et buscaré per tots els racons
I will look for you in every nook
De la ciutat.
And cranny of the city.
Ha arribat de nou la primavera,
Spring has come again
T'estimaré durant mil vides
I will love you for a thousand whole
Totes senceres,
Lifetimes,
No hi ha cap filtre per oblidar.
There is no filter to make you forget.
A Bellvitge els avis caminen
In Bellvitge the elderly people walk
Amunt la rambla on jo vivia,
Up the esplanade where I used to live
La Rambla Marina.
The Rambla Marina.
Després tots marxen a dirigir
Then they all go to supervise
Aquella obra que ensorrarà el ferrocarril.
That construction site that will destroy the railway.
Ha arribat de nou la primavera
Spring has come again
A Rambla Just Oliveres,
To Rambla Just Oliveres,
Et buscaré per tots els racons
I will look for you in every nook
De la ciutat.
And cranny of the city.
Ha arribat de nou la primavera,
Spring has come again
T'estimaré durant mil vides
I will love you for a thousand whole
Totes senceres,
Lifetimes
No hi ha cap filtre per oblidar.
There is no filter to make you forget.
No conec un dolor pitjor
I don't know a worse pain
Que el de no tenir-te,
Than not having you
Paraula d'honor.
My word of honor.
Ha arribat de nou la primavera
Spring has come again
A Rambla Just Oliveres,
To Rambla Just Oliveres,
Et buscaré per tots els racons
I will look for you in every nook
De la ciutat.
And cranny of the city.
Ha arribat de nou la primavera
Spring has come again
I si tu vols et regalaré
And if you want, I'll give you
Mil vides senceres,
A thousand whole lifetimes
Saps que només m'ho has de demanar...
You know that all you have to do is ask...





Авторы: Daniel Sanchez Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.