Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
muriendo
por
darte
un
キス
Ich
sterbe
danach,
dir
einen
キス
zu
geben
Desperté
Ich
bin
aufgewacht
Sin
tus
besos
Ohne
deine
Küsse
Tu
recuerdo
es
duradero
Deine
Erinnerung
ist
beständig
Aún
parece
que
es
febrero
Es
scheint
immer
noch
Februar
zu
sein
Sigue
fuera
el
aguacero
Draußen
ist
immer
noch
der
Wolkenbruch
Que
es
sincero
Dass
es
aufrichtig
ist
No
me
importa
la
distancia
Die
Entfernung
ist
mir
egal
Si
el
amor
que
te
profeso
Wenn
die
Liebe,
die
ich
dir
entgegenbringe
Sigue
fuerte
y
sigue
ileso
Stark
und
unversehrt
bleibt
¿Cómo
te
voy
a
olvidar?
Wie
soll
ich
dich
vergessen?
Si
todavía
respiro
Wenn
ich
noch
atme
Si
tu
recuerdo
es
la
llama
Wenn
deine
Erinnerung
die
Flamme
ist
Que
enciende
mi
alma
Die
meine
Seele
entzündet
Y
me
mantiene
vivo
Und
mich
am
Leben
hält
¿Cómo
te
voy
a
olvidar?
Wie
soll
ich
dich
vergessen?
Si
todavía
no
me
olvido
Wenn
ich
noch
nicht
vergessen
habe
De
aquellas
noches
en
Tokio
Jene
Nächte
in
Tokio
Bailando
bachata
Bachata
tanzend
Y
la
luna
de
testigo
Und
der
Mond
als
Zeuge
Wuh,
let's
go
Wuh,
let's
go
13
Pro
Music,
baby
13
Pro
Music,
Baby
Aron
J,
dímelo
Aron
J,
sag
es
mir
Me
he
imaginado
que
estoy
a
tu
lado
Ich
habe
mir
vorgestellt,
dass
ich
an
deiner
Seite
bin
Sin
ti
todo
es
absurdo
Ohne
dich
ist
alles
absurd
Dime
si
tú
ya
me
has
superado
Sag
mir,
ob
du
schon
über
mich
hinweg
bist
No
puedo
aguantar
los
segundos
Ich
kann
die
Sekunden
nicht
ertragen
Los
recuerdos
contigo
me
tientan
Die
Erinnerungen
an
dich
verführen
mich
Las
horas
se
me
hacen
más
lentas
Die
Stunden
werden
mir
länger
No
hagas
caso
a
lo
que
se
comentan
Schenk
dem,
was
geredet
wird,
keine
Beachtung
Nada
de
esto
es
lo
que
aparenta
Nichts
davon
ist,
wie
es
scheint
Cada
vez
que
imagino
tus
ojos
Jedes
Mal,
wenn
ich
mir
deine
Augen
vorstelle
Me
recuerda
a
las
noches
en
Tokio
Erinnert
es
mich
an
die
Nächte
in
Tokio
Cada
vez
que
te
miro
en
las
fotos
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
auf
den
Fotos
ansehe
Me
recuerda
a
las
noches
en
Tokio
Erinnert
es
mich
an
die
Nächte
in
Tokio
¿Cómo
te
voy
a
olvidar?
Wie
soll
ich
dich
vergessen?
Si
todavía
respiro
Wenn
ich
noch
atme
Si
tu
recuerdo
es
la
llama
Wenn
deine
Erinnerung
die
Flamme
ist
Que
enciende
mi
alma
Die
meine
Seele
entzündet
Y
me
mantiene
vivo
Und
mich
am
Leben
hält
¿Cómo
te
voy
a
olvidar?
Wie
soll
ich
dich
vergessen?
Si
todavía
no
me
olvido
Wenn
ich
noch
nicht
vergessen
habe
De
aquellas
noches
en
Tokio
bailando
bachata
Jene
Nächte
in
Tokio,
Bachata
tanzend
Y
la
luna
de
testigo
Und
der
Mond
als
Zeuge
Wuh,
come
on
Wuh,
komm
schon
You
know
what?
Weißt
du
was?
You
are
not
ready
for
this
Du
bist
dafür
nicht
bereit
Estoy
muriendo
por
darte
un
キス
Ich
sterbe
danach,
dir
einen
キス
zu
geben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Ken Yi Alvarado, Daniel Retamosa Jaenes, Jorge Arón Medrano Pullas, Yosselin Arteaga Montenegro
Альбом
Tokyo
дата релиза
17-04-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.