Dani J feat. Dama - Bipolar - перевод текста песни на немецкий

Bipolar - Dama , Dani J перевод на немецкий




Bipolar
Bipolar
Dama
Dama
J
J
Cómo duele tu desprecio
Wie weh deine Verachtung tut
Ese frío de tus besos
Diese Kälte deiner Küsse
La distancia entre tu cuerpo
Die Distanz zwischen deinem Körper
El vació se hace inmenso
Die Leere wird unermesslich
Yo que daba todo por amarte en esta vida
Ich, der alles gab, um dich in diesem Leben zu lieben
Te sigo tan poco
Ich verstehe dich so wenig
Yo soy sol, eres invierno
Ich bin Sonne, du bist Winter
Soy agua, desierto
Ich bin Wasser, du Wüste
Perderás el encuentro, el triste final del cuento
Du wirst die Begegnung verlieren, das traurige Ende der Geschichte
En mis ojos llueve, tanto noche y día
In meinen Augen regnet es, so sehr bei Nacht und Tag
Si no te están viendo
Wenn sie dich nicht sehen
Aquí me tienes
Hier hast du mich
Bésame y mátame a pedazos
Küss mich und töte mich Stück für Stück
Prefiero arriesgar por amor si morir
Ich riskiere lieber für die Liebe, wenn ich sterben muss
Lo hago entre tus brazos
Tue ich es in deinen Armen
¿Cómo olvidarte, si en el fondo ya no puedo?
Wie soll ich dich vergessen, wenn ich tief im Inneren nicht mehr kann?
Antes quererte no me daba miedo
Früher machte mir das Lieben keine Angst
Antes la vida era perfecta, solo contigo
Früher war das Leben perfekt, nur mit dir
¿Cómo olvidarte si en el fondo amo este juego?
Wie soll ich dich vergessen, wenn ich tief im Inneren dieses Spiel liebe?
Si se hace corto yo lo enredo
Wenn es zu kurz wird, verwickle ich es
Si hace frío yo me vuelvo fuego por ti
Wenn es kalt ist, werde ich zu Feuer für dich
Junto a ti
An deiner Seite
No-oh
No-oh
Me jugué los sentimientos, aposté mis argumentos
Ich habe meine Gefühle aufs Spiel gesetzt, meine Argumente verwettet
A una última partida te perdí al último intento
In einem letzten Spiel verlor ich dich beim letzten Versuch
Yo que imaginaba que nunca se acabaría
Ich, der ich mir vorstellte, es würde niemals enden
Como cualquier cuento
Wie jede Geschichte
Aquí, me tienes
Hier, hast du mich
Bésame y mátame a pedazos
Küss mich und töte mich Stück für Stück
Prefiero arriesgar por amor, si morir
Ich riskiere lieber für die Liebe, wenn ich sterben muss,
Lo hago en tus brazos
Tue ich es in deinen Armen
¿Cómo olvidarte, si en el fondo ya no puedo?
Wie soll ich dich vergessen, wenn ich tief im Inneren nicht mehr kann?
Antes quererte no me daba miedo
Früher machte mir das Lieben keine Angst
Antes la vida era perfecta, solo contigo
Früher war das Leben perfekt, nur mit dir
¿Cómo olvidarte si en el fondo amo este juego?
Wie soll ich dich vergessen, wenn ich tief im Inneren dieses Spiel liebe?
Si se hace corto yo lo enredo
Wenn es zu kurz wird, verwickle ich es
Si hace frío yo me vuelvo fuego por ti
Wenn es kalt ist, werde ich zu Feuer für dich
Junto a ti
An deiner Seite
Junto a ti
An deiner Seite
Junto a ti
An deiner Seite
Let's go!
Los geht's!
Dani J
Dani J
Te amo (Dama)
Ich liebe dich (Dama)
Bachata
Bachata
Te quiero
Ich hab' dich lieb
De Sevilla para el mundo
Aus Sevilla für die Welt
Te gano, te pierdo, te odio, te ruego
Ich gewinne dich, ich verliere dich, ich hasse dich, ich flehe dich an
Te extraño, te olvido y te amo de nuevo
Ich vermisse dich, ich vergesse dich und ich liebe dich wieder
Te alejas, me buscas y caigo en tu juego
Du entfernst dich, du suchst mich und ich falle auf dein Spiel herein
Bipolar y aún te quiero
Bipolar und ich liebe dich immer noch
Te gano, te pierdo, te odio, te ruego
Ich gewinne dich, ich verliere dich, ich hasse dich, ich flehe dich an
Te extraño, te olvido y te amo de nuevo
Ich vermisse dich, ich vergesse dich und ich liebe dich wieder
Te alejas, me buscas y caigo en tu juego (de nuevo)
Du entfernst dich, du suchst mich und ich falle auf dein Spiel herein (wieder)
Bipolar
Bipolar
Bipolar y aún te quiero
Bipolar und ich liebe dich immer noch
Bipolar y aún te quiero (ah-ah)
Bipolar und ich liebe dich immer noch (ah-ah)





Авторы: Damaris Abad Anselmo, Daniel Retamosa Jaenes, Daxon Daniel Diaz Betancourt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.