Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Maldición
Моё проклятие
Eres
mi
maldición
Ты
моё
проклятие,
Cuando
te
interesa
Когда
тебе
нужно,
Me
usas
y
me
tiras
Используешь
и
бросаешь.
Eres
mi
maldición
Ты
моё
проклятие,
Suelta
ya
a
este
tonto
Отпусти
уже
дурака,
No
creo
en
el
amor
por
culpa
de
un
error
Я
не
верю
в
любовь
из-за
одной
ошибки.
Cupido
atravesó
mi
corazón
Купидон
пронзил
моё
сердце,
No
tengo
la
intención
de
ser
tu
última
opción
Я
не
хочу
быть
твоим
запасным
вариантом.
Maldigo
el
día
en
que
te
conocí
Проклинаю
день,
когда
я
тебя
встретила.
Yo
sabía
que
eras
mala
pero
no
tan
venenosa
Я
знала,
что
ты
плохой,
но
не
настолько
ядовитый
No
juegues
más
por
favor
Не
играй
больше,
пожалуйста.
Eres
mi
maldición
Ты
моё
проклятие,
Cuando
te
interesa
me
usas
y
me
tiras
Когда
тебе
нужно,
используешь
и
бросаешь.
Eres
mi
maldición
Ты
моё
проклятие,
Suelta
ya
a
este
tonto
Отпусти
уже
дурака.
Pobre
corazón
Бедное
сердце,
Pobre
corazón
Бедное
сердце.
Eres
mi
maldición
Ты
моё
проклятие,
No
puedo
respirar
ni
un
minuto
más
Я
не
могу
дышать
ни
минуты
больше.
Perdiste
tu
última
oportunidad
Ты
потерял
свой
последний
шанс,
Permiteme
aceptar
que
no
vas
a
cambiar
Позволь
мне
признать,
что
ты
не
изменишься.
Maldigo
el
día
en
que
te
conocí
Проклинаю
день,
когда
я
тебя
встретила.
Yo
sabía
que
eras
mala
pero
no
tan
venenosa
Я
знала,
что
ты
плохой,
но
не
настолько
ядовитый
No
juegues
más
por
favor
Не
играй
больше,
пожалуйста.
Eres
mi
maldición
Ты
моё
проклятие,
Cuando
te
interesa
Когда
тебе
нужно,
Me
usas
y
me
tiras
Используешь
и
бросаешь.
Eres
mi
maldición
Ты
моё
проклятие,
Suelta
ya
a
este
tonto
Отпусти
уже
дурака.
Pobre
corazón
Бедное
сердце,
Pobre
corazón
Бедное
сердце.
Mentirosa,
tu
me
vendiste
el
cielo
y
me
tiraste
al
suelo
Лжец,
ты
обещал
мне
небеса
и
бросил
на
землю.
Ay
dios!
Mentirosa
Боже!
Лжец,
Siempre
fuiste
la
primera
yo
para
ti
uno
cualquiera
Ты
всегда
был
на
первом
месте,
а
я
для
тебя
никто.
Mentirosa,
tu
me
dejaste
dormido
a
la
sombra
del
olvido
Лжец,
ты
оставил
меня
спать
в
тени
забвения.
Mentirosa,
no
vuelvas
más
por
favor
Лжец,
не
возвращайся
больше,
пожалуйста.
Eres
mi
maldición
Ты
моё
проклятие,
Cuando
te
interesa
me
usas
y
me
tiras
Когда
тебе
нужно,
используешь
и
бросаешь.
Eres
mi
maldición
Ты
моё
проклятие,
Suelta
ya
a
este
tonto
Отпусти
уже
дурака.
Eres
mi
maldición
Ты
моё
проклятие,
Cuando
te
interesa
me
usas
y
me
tiras
Когда
тебе
нужно,
используешь
и
бросаешь.
Eres
mi
maldición
Ты
моё
проклятие,
Suelta
ya
a
este
tonto
Отпусти
уже
дурака.
Pobre
corazón
Бедное
сердце,
Pobre
corazón
Бедное
сердце.
Eres
mi
maldición
Ты
моё
проклятие,
Cuando
te
interesa
me
usas
y
me
tiras
Когда
тебе
нужно,
используешь
и
бросаешь.
No
vuelvas
más
por
favor
Не
возвращайся
больше,
пожалуйста,
Que
eres
mi
maldición
Потому
что
ты
моё
проклятие.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: daniel retamosa jaenes, david gonzález sanromán, javier gonzalez sanroman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.