Текст и перевод песни Dani J - Quién Lo Diría
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quién Lo Diría
Кто бы мог подумать
Quién
lo
diría
Кто
бы
мог
подумать,
Que
extrañaría
las
cosas
pequeñas
que
antes
no
veía
Что
я
буду
скучать
по
мелочам,
которые
раньше
не
замечал,
Que
vendería
mi
alma
al
diablo
Что
продал
бы
душу
дьяволу,
Por
bailar
contigo
bachata
a
la
luz
de
la
luna
Чтобы
танцевать
с
тобой
бачату
под
лунным
светом,
En
Chile,
en
Italia
o
allá
en
Nueva
York
В
Чили,
в
Италии
или
в
Нью-Йорке,
Muy
pronto
volveremos
a
estar
juntos
Скоро
мы
снова
будем
вместе,
(Doble
music)
(Двойная
музыка)
(Presentan)
(Представляют)
(Quién
lo
diría)
(Кто
бы
мог
подумать)
Un
caféantes
del
ensayo
Чашка
кофе
перед
репетицией,
Peleando
hasta
el
medio
día
Ссоры
до
полудня,
Aquella
hermosa
puesta
de
sol
Тот
великолепный
закат,
Bailando
en
la
bahía
Танцы
на
берегу
бухты.
La
clase
llena
y
yo
tarde
como
siempre
Полный
класс,
и
я,
как
всегда,
опаздываю,
Casi
no
te
veía
Едва
успеваю
тебя
увидеть,
Charla
en
el
coche,
después
del
social
Разговоры
в
машине
после
вечеринки,
Y
sin
dormir
al
trabajo
otro
día
И
без
сна
на
работу
на
следующий
день.
Aguanta,
respira
Терпи,
дыши,
No
sé
quien
te
dijo
que
estás
sola,
es
mentira
Не
знаю,
кто
сказал
тебе,
что
ты
одна,
это
ложь,
Hojas
del
calendario
por
el
suelo
Страницы
календаря
на
полу,
Hasta
de
tu
familia
siento
celos
Я
даже
ревную
тебя
к
твоей
семье,
Sigo
contando
minutos
para
oler
tu
pelo
Продолжаю
считать
минуты,
чтобы
вдохнуть
аромат
твоих
волос.
Amiga
quién
lo
diría
Дружище,
кто
бы
мог
подумать,
Que
extrañaría
las
cosas
pequeñas
que
antes
no
veía
Что
я
буду
скучать
по
мелочам,
которые
раньше
не
замечал,
Que
vendería
mi
alma
al
diablo
Что
продал
бы
душу
дьяволу,
Por
bailar
contigo
bachata
a
la
luz
de
la
luna
Чтобы
танцевать
с
тобой
бачату
под
лунным
светом,
En
Chile,
en
Italia
o
allá
en
Nueva
York
В
Чили,
в
Италии
или
в
Нью-Йорке,
Muy
pronto
volveremos
a
estar
juntos
tú
y
yo
Скоро
мы
снова
будем
вместе,
ты
и
я,
Tú
y
yo,
tú
y
yo
Ты
и
я,
ты
и
я.
Aguanta,
respira
Терпи,
дыши,
No
sé
quien
dijo
que
estás
sola,
es
mentira
Не
знаю,
кто
сказал
тебе,
что
ты
одна,
это
ложь,
Hojas
del
calendario
por
el
suelo
Страницы
календаря
на
полу,
Hasta
de
tu
familia
siento
celos
Я
даже
ревную
тебя
к
твоей
семье,
Sigo
contando
minutos
para
oler
tu
pelo
Продолжаю
считать
минуты,
чтобы
вдохнуть
аромат
твоих
волос.
Amiga
quién
lo
diría
Дружище,
кто
бы
мог
подумать,
Que
extrañaría
las
cosas
pequeñas
que
antes
no
veía
Что
я
буду
скучать
по
мелочам,
которые
раньше
не
замечал,
Que
vendería
mi
alma
al
diablo
Что
продал
бы
душу
дьяволу,
Por
bailar
contigo
bachata
a
la
luz
de
la
luna
Чтобы
танцевать
с
тобой
бачату
под
лунным
светом,
En
Chile,
en
Italia
o
allá
en
Nueva
York
В
Чили,
в
Италии
или
в
Нью-Йорке,
Muy
pronto
volveremos
a
estar
juntos
Скоро
мы
снова
будем
вместе.
Quién
lo
diría
Кто
бы
мог
подумать,
Que
extrañaría
las
cosas
pequeñas
que
antes
no
veía
Что
я
буду
скучать
по
мелочам,
которые
раньше
не
замечал,
Que
vendería
mi
alma
al
diablo
Что
продал
бы
душу
дьяволу,
Por
bailar
contigo
bachata
a
la
luz
de
la
luna
Чтобы
танцевать
с
тобой
бачату
под
лунным
светом,
En
Chile,
en
Italia
o
allá
en
Nueva
York
В
Чили,
в
Италии
или
в
Нью-Йорке,
Muy
pronto
volveremos
a
estar
juntos
Скоро
мы
снова
будем
вместе,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.