Dani J feat. Dimen5ions & DJ Alejandro - Una Flor - перевод текста песни на немецкий

Una Flor - DJ Alejandro , Dani J , Dimen5ions перевод на немецкий




Una Flor
Eine Blume
Quiero hacerte el amor
Ich will dich lieben
Quiero hacerte feliz
Ich will dich glücklich machen
Regalarte una flor
Dir eine Blume schenken
Demostrarte que
Dir beweisen, dass es so ist
Que eres la ilusión
Dass du der Traum bist
Que hace tiempo cumplí
Der vor langer Zeit wahr wurde
Mas, sigues siendo, en realidad
Aber du bist immer noch, in Wirklichkeit
Todavía un sueño para
Immer noch ein Traum für mich
Yo todavía no creo que estás ante mis ojos así tan divina
Ich kann immer noch nicht glauben, dass du so göttlich vor meinen Augen stehst
Tu piel me adivina el placer me hace correr por un sueño que nunca termina
Deine Haut erahnt das Vergnügen, lässt mich durch einen Traum laufen, der niemals endet
Por cualquier tipo de enfermedad que me cae tus besos son mi medicina
Gegen jede Art von Krankheit, die mich befällt, sind deine Küsse meine Medizin
El cuerpo en el que está tu alma, mami, me fascina
Der Körper, in dem deine Seele wohnt, Mami, fasziniert mich
No qué pasa, es algo con tu pelo
Ich weiß nicht, was los ist, es hat etwas mit deinen Haaren zu tun
Me empuja tu mirada, cada madrugada me desvelo
Dein Blick treibt mich an, jede Morgendämmerung liege ich wach
Yo sin ti no quiero nada, eres todo lo que anhelo
Ich will nichts ohne dich, du bist alles, wonach ich mich sehne
Quiero revivir las cuerdas que están muertas en tu chelo
Ich will die Saiten wiederbeleben, die auf deinem Cello verstummt sind
Mientras te pongo de fondo de pantalla de mi cielo (yo)
Während ich dich als Hintergrundbild meines Himmels einstelle (ich)
No, mami, no es sexo, no es eso, no
Nein, Mami, es ist kein Sex, das ist es nicht, nein
Tus besos son todo lo que quiero
Deine Küsse sind alles, was ich will
Pa' existir, pa' reír, pa' sentir
Um zu existieren, zu lachen, zu fühlen
Pa' dormir, pa' vivir, pa' morir
Um zu schlafen, zu leben, zu sterben
Después de un beso, quiero otro, otra vez (no te separes)
Nach einem Kuss will ich noch einen, noch einmal (geh nicht weg)
Que en mis mares, eres mi único pez
Denn in meinen Meeren bist du mein einziger Fisch
No es necesario que se muevan, ni siquiera mis pies
Es ist nicht nötig, dass sich auch nur meine Füße bewegen
Porque mi corazón siempre estará donde estés
Denn mein Herz wird immer dort sein, wo du bist
La magia en tu mirada
Die Magie in deinem Blick
La percibo, la persigo, la recibo
Ich nehme sie wahr, ich verfolge sie, ich empfange sie
La consigo, la describo cuando escribo
Ich erreiche sie, ich beschreibe sie, wenn ich schreibe
Por ti, aprendí a pararme después de cada derribo
Wegen dir habe ich gelernt, nach jedem Niederschlag wieder aufzustehen
Y aunque duermes a mi lado, igual, igual sueño contigo
Und obwohl du neben mir schläfst, träume ich trotzdem, trotzdem von dir
Quiero hacerte el amor
Ich will dich lieben
Quiero hacerte feliz
Ich will dich glücklich machen
Regalarte una flor
Dir eine Blume schenken
Demostrarte que
Dir beweisen, dass es so ist
Que eres la ilusión
Dass du der Traum bist
Que hace tiempo cumplí
Der vor langer Zeit wahr wurde
Mas, sigues siendo, en realidad
Aber du bist immer noch, in Wirklichkeit
Todavía un sueño para
Immer noch ein Traum für mich
Shuru shu shuru shu shuru
Shuru shu shuru shu shuru
DJ Dimen5ions y Alejandro
DJ Dimen5ions und Alejandro
Dani J
Dani J
Shururu shu shururu shu shururu
Shururu shu shururu shu shururu
Shururu shu shururu shu shururu
Shururu shu shururu shu shururu





Авторы: Aldo Roberto Rodriguez Baquero, Ramon Daniel Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.